чиркает спичками, но они не зажигаются, они намокли от

абсента. Наконец, последняя спичка кое-как зажигается, и

Буратино поднимает её над своей головой и смотрит на пламя.

Он вот-вот опустит её на себя. В этот момент в дверь кабинки

стучат палкой и раздаётся зычно-скрипучий ГОЛОС БАЗИЛИО.


ГОЛОС БАЗИЛИО

Котику! Слепому! Погадить!

Сроччч-на!


Буратино распахивает дверь. Базилио принимает умилительную позу

и выражение няшного милого котика.


БАЗИЛИО

(громко пукая и хлопая

закатанными глазками поверх

тёмных очков )

Мяу?


Эпизод 7. Инт. Ночь. Бар


КОТ БАЗИЛИО, роскошно одетый, светящийся достатком, с повадками

жулика, внимательно слушает Буратино, с которым они сидят за

столиком в пустом зале.


БАЗИЛИО

Так значит, Мальвина тебя

попёрла…


БУРАТИНО

Нет, это из моего собственного

театра меня попёрли, а от Мальвины

я сам ушёл.


БАЗИЛИО

Не суть. Короче. Чем начал, тем и

кончил: бездомный, беспаспортный,

безработный.


БУРАТИНО

(доставая из кармана паспорт)

Паспорт мне дали. Без свидетельства

о рождении. За деньги.


БАЗИЛИО

О! Ты сам себе протянул руку

помощи, сказав: за деньги. Деньги,

мой деревянный дружок, это главное.


БУРАТИНО

Раньше ты говорил, что

"крекс-фекс-пекс" – это главное.


Базилио откидывается на спинку, будто его осенило, он поверх своих

очков внимательно смотрит на Буратино , который задумчиво

вертит в руках бокал с коньяком. Потом придвигается и

говорит доверительным тоном.


БАЗИЛИО

Усматриваю в нашей случайной

встрече божий промысел. В Бога

веришь?


БУРАТИНО

Ну…


БАЗИЛИО

Я тоже. Так вот, у меня откровение:

ты, Буратино, гений! Настоящий

гений, твоё имя будет вписано

золотыми буквами.


БУРАТИНО

(явно польщённый)

Куда?


БАЗИЛИО

На кенотаф – это могилка без

покойничка. Там будут буквы.

Золотые. Не сбивай с мысли, они у меня

ещё короче твоих!


Буратино показывает, что он весь во внимании.


БАЗИЛИО

Вот скажи мне честно: все твои

желания исполнились?


БУРАТИНО

Ну, как сказать…


БАЗИЛИО

Так и скажи: ты получил театр,

заработал кучу денег, купил

квартиру, построил загородный дом,

купил виллу на Лазурке, может, ещё

и лодочку в маринку пришвартуешь! А

жена у тебя – красавица!


БУРАТИНО

(доверчиво)

Я ещё студию открыл при театре: для

детей. Ищу таланты.


БАЗИЛИО

Гениально! А как ты играешь! А

какая у тебя режиссура! У тебя мировое

имя!


БУРАТИНО

А какой тебе спектакль из моих

больше всего понравился?


БАЗИЛИО

(на полсекунды задумавшись)

Э-э.. Все! Абсолютно все. У тебя

нет слабых ролей и спектаклей.


БУРАТИНО

Теперь уже ничего не будет. И моих

любимых актёров – Пьеро, Арлекина и

Артемона, увезли сегодня в дурдом.

Перед генеральной репетицией. Словили

белую горячку. А я им говорил -

водку глицерином не чистят.


БАЗИЛИО

Но как художнику не пить?


БУРАТИНО

Мальвина и трудовой коллектив этой

элементарщины не понимают.


БАЗИЛИО

Бездари. Завистники. Тунеядцы.

Плюнь! Ты обязан дарить свой талант

народу, а не кучке эстетов и

педерастов.


БУРАТИНО

Я готов. Но как?


БАЗИЛИО

Ты знаешь, что такое марафон

желаний?


Эпизод 8. Инт. Ночь. Киноконцертный зал


Огромный зал заполнен ЗРИТЕЛЯМИ. На сцене ЛИСА АЛИСА разогревает

публику. На экране за Алисой показывают фотографии Буратино

в разных ролях, театр "Золотой ключик", Буратино со

знаменитыми людьми, Буратино в шикарных интерьерах, Буратино

на яхте, Буратино с роскошной Мальвиной на пляже.


АЛИСА

Появившись буквально из ниоткуда,

не закончив даже школы и не научившись

толком читать и писать, он создал

огромную театральную империю, заработал

миллионы, женился на самой красивой

женщине. Хотите узнать, как он

всего этого добился?


ЗРИТЕЛИ

Да! Да! Да!


АЛИСА

Не слышу вас!


ЗРИТЕЛИ

(ещё громче)

Да! Да! Да!


9. Инт. Ночь. Гримёрка


Базилио пудрит Буратино.


БУРАТИНО

Я никуда не пойду! Что я им скажу?