— Справлюсь, — решительно кивнула я.
— Тогда узнаешь подробности новой миссии у Дорейна. Он уже в курсе рокировки и расскажет тебе все детали.
8. Глава 5.1
Виктор Дорейн, один из замов Хаммера, понятия не имел о наших с Дейтоном терках. А сама я как-то не догадалась его предупредить.
Вот и вышло, что нам с Максом пришлось вместе лететь до дальней точки в системе Зайры. Причем узнала я о совместном полете лишь в последний момент! Джеон являлся пятой по удаленности от этого светила планетой.
Коммандер, как ни странно, успокоился, он даже стойко принял новость о нашем грядущем разделении. Ему с другими членами экипажа предстояло отправиться на станцию, находящуюся неподалеку, в большом астероидном поясе, и провести разведку на рудниках корпорации, откуда, по слухам, и набирали добровольцев для опытов.
Путь от Силиана через гипер занял два дня, и они подходили к концу. Я уже сложила вещи и с нетерпением ждала посадки. А чтобы время прошло быстрее, договорилась встретиться с Рико в рубке управления.
Там же сейчас был и Тео, с ним мы планировали обсудить организационные вопросы.
“Обратный отсчет. Подготовиться к выходу в обозначенной точке”, — объявил голос системы спейсера.
Грудь неожиданно сдавило тревогой. Я даже подхватилась с места, чтобы отдышаться, и с волнением уставилась на разноцветные блики гипера, сменяющиеся черным космосом.
Постепенно пространство вспыхивало яркими звездами; в углу дисплея проявился и оранжевый диск Зайры, немного мутный из-за проходящего рядом пыле-газового скопления.
— Что происходит? — напряженно выдал Тео Саффорд, глядя на дисплей.
“Тревога! Тревога! Корабль находится в зоне действия космического магнетизма, утрачено векторное управление”, — доложил однообразный, несмотря на внештатную ситуацию, голос нейро-системы спейсера.
На сигнал тревоги из своей каюты мгновенно примчался Дейтон, замерев около экрана, как натянутая струна.
— Что за удивительные координаты ты ввел, Саффорд? — наконец проронил он.
—Те что надо! Судя по навигационным картам, в этом месте никогда не фиксировалось силовых линий! Или ты меня за идиота держишь? — быстро двигая руками над панелью, отозвался Тео. Его обычно оливковое лицо в этот момент позеленело. Он выглядел удрученным.
— Рико, бегом в кресло второго пилота! Может хоть ты разберешься, что это за скраговы энерго-линии, — рявкнул Дейтон, повернувшись к блондину.
Но подзабыл, что теперь вовсе не он командует уникальным киборгом.
Вместо беспрекословного выполнения команды Рико вопросительно повернулся ко мне для подтверждения приказа.
Сообразив, что помощь Рико лишней не будет, я поспешно кивнула. Айсберг опустился в кресло, а Дейтон возмущенно фыркнул.
— Это не обычная магнетическая аномалия. Нас тянет по спирали, у которой есть определенный силовой источник. Но самого источника наши радары пока не видят, — сообщил Рико, быстро произведя расчеты.
— Ее кто-то создает? — не понял Тео, который тоже следил за показателями.
— Именно так.
Я сама не заметила, как схватилась за спинку динамического кресла Рико. Вцепилась в упругий силастик, который пружинил под пальцами, но все равно казалось — вот-вот порвется от усилия. Спейсер набирал скорость, куда-то устремляясь, но происходило это, увы, вовсе не по нашему желанию.
— А вот источник, — показал Тео Саффорд новую точку на радаре.
— Такую мощь может генерировать только… — ошарашенно произнес Дейтон и вдруг заткнулся, дернулся, как от удара электрошокера.
— ”Нулевое затмение”, — прошептала я. — Шеннер нас вычислил и теперь затягивает спейсер на борт линкора.
— Чтоб его самого квазар затянул в черную космическую задницу! Какого хрена Экзо забыл со своим дредноутом в конфедеративном пространстве?! — сплюнул Макс.