– Выглядит неплохо, – сказал я, а Фелида постучала пальцем по моей тетради, что едва виднелась из-за пояса: – не забудь записать про Ролеса.
– Я же…
– Ты владеешь деревней, – она сделала голос тише, – к югу от Нируды. Пока что ты здесь – никто. И звать тебя никем. Поэтому я сейчас тебя прикрываю. Иначе, как ты и сам помнишь, загремишь в армию. Ты же не думал, что два вербовщика – это все, кто были в Полянах?
– Не думал, конечно. И… Спасибо. За то, что прикрываешь. Но надеюсь, что мне не придется заплатить слишком высокую цену за это.
– Не придется, – улыбнулась Фелида и устремилась вперед, вверх по улице. – Пока что будет платить тот, кто меня нанял.
Я пошел следом, на ходу записывая следующее задание.
Глава 7. Полезные знакомства
Вид деревни не менялся по мере того, как мы перемещались по улице. Шли мы буквально вверх – холм, вокруг которого стояли Поляны, начинался с пологого основания, а потом становился круче, уходя вверх метров на пятнадцать.
Но форма этого холма была очень интересной. Имелась не только плоская верхушка, где стояли не просто дома, а целые усадьбы, но еще и несколько «карманов», где были построены такие же хоромы.
Объединяла их одна лестница с глубокими ступенями, но столь многочисленные, что я быстро понял – Фелида не шутила про усталость путников, которым предстояло делать не один подъем наверх в течение суток.
Однако, пока мы шли туда, я смотрел еще и по сторонам, а не только вверх, где располагались роскошные по здешним меркам строения. И видел, что вокруг кипит жизнь. Мастерские: плотницкие, кожевенные, ткацкие и другие, которые я даже не мог себе представить.
И, несмотря на обещанные ужасы очередного призыва, мужчин в деревне было довольно много. Хотя и женщины тоже трудились, выполняя довольно тяжелые задачи, вымачивая кожу в больших бочках, разбавляя сельские ароматы грязи какой-то химией, настолько ядреной, что даже ноздри пощипывало.
– Твоя деревня скоро тоже так будет пахнуть, – насмешливо продолжала Фелида. Вернувшись в Поляны, она вела себя более чем активно, то помахивая рукой кому-то, то заворачивая внутрь мастерской, чтобы перекинуться парой слов с человеком внутри.
И везде ей отвечали, говорили с ней, узнавали, как дела. Но были и люди, которых Фелида сторонилась. Я заметил, как изменилось выражение ее лица, когда нам навстречу прошел мужчина в плотной яркой одежде. Не дорожной, которая была на Кироте или Ижероне.
И как Фелида смотрела на встреченного нами человека, таким же взглядом и он смерил девушку. Похоже, что даже здесь еще были те, кому она не нравилась.
– Кто это был? – спросил я, когда яркий мужчина прошел дальше.
– Один из представителей местного совета. Пока что тебе не стоит знать о нем больше. Разве что только факт, что работать с ним не стоит. Себе дороже будет, если ты рискнешь сотрудничать с этим человеком, – предупредила меня девушка.
– Обманул тебя?
– Один из тех, с кем я работала за бесплатно, – Фелида обернулась и сплюнула вслед ушедшему. – Но я отомстила, – она подмигнула мне. – Ему не понравилось, но доказать он ничего не смог. Ну, и еще покровитель у меня неплохой, – и приключенка показала пальцем на холм.
– На самом верху живет?
– Нет, но по своему статусу он будет почти на самом верху. Мало кто в Полянах с ним сравнится, – пояснила Фелида.
– Поэтому он и будет полезным знакомством? – спросил я.
– Да, – попросту кивнула она. – Осторожнее!
Я смотрел на нее и потому не видел, куда шел. Столкнувшись с таким же невнимательным жителем Полян, я поспешил подать руку упавшему:
– Извините! – спохватился я. – Не заметил!