13 марта

С утра сегодня привели двух военнопленных, из которых один мадьяр из 102 танковой бригады С.С. а другой семнадцатилетний немец, недавно прибывший в дивизию „Totenkopf“, и который не дал почти никаких показаний. Допросив военнопленных, узнал о том, что погиб разведчик Абзалов при взятии в плен эсэсовца мадьяра, которого только что допросил я. Какая-то грусть по погибшему товарищу. Вечером пошел к дому, где расположились тылы нашей роты и где была квартира майора Гришина, т.к. туда хотели привезти тело Абзалова. Придя туда вместе с Кондрахиным и найдя в подвале труп Абзалова, осмотрели в последний раз на своего товарища, который еще вчера вместе с нами обедал, вместе запевал: «Шли на фронт большие танки», вместе уходил на боевое задание.


14 марта

На задание из разведчиков никто не ходил. Шла подготовка к похоронам боевого друга. День прошел в грустном настроении. Обошел всю деревушку Сильфомойор.


15 марта

С утра идем хоронить боевого друга Абзалова, могилу которому выкопали у железной дороги на высоточке, на перекрестке железной и шоссейной дороги, идущей из барского имения Генрих в село Сильфомойор. В 9 часов выносим гроб и торжественно движемся к месту похорон. Все разведчики, выстроившись в две шеренги дали салют из автоматов по товарищу и тогда медленно начали спускать гроб в могилу. Парторг роты старшина Устименко произнес речь, наподобие клятвы, утверждая, что мы должны отомстить за гибель своего товарища.


17 марта

В 2 часа дня с Мещериковым Ленькой, Ляхом Ванькой и Денисовым Ванькой идем на передовую, т.к. сегодня наши части в районе барского имения Генрих перешли в наступление и подошли к городу Або. Выйдя из села Сильфомойор направились к барскому имению Генрих. Недалеко от Генриха нагнала нас наша тыловая машина, с ротной кухней, на которой ехали старшина Мошков, повара Михайлов и Корсаков. В Генрихе встретил меня майор Гришин, который приказал мне вернуться в штаб бригады, но чувство товарищеского долга подсказало мне, что я должен пойти вместе с друзьями. Выйдя из барского имения Генрих направились в город Або. Поднимаясь в гору, видели недавние следы боя: валявшиеся трупы немецких солдат и офицеров. Подходя к озеру Або, начали шарить по карманам у убитых немецких солдат и офицеров. Я набрал уже множество „Soldbuch“ (солдатская книжка). У озера стояли два подбитых танка, которые мы начали обследовать, но завязавшийся воздушный бой помешал нам проделать эту операцию. Началась бомбежка окраины города, где находились мы. Налетевшая воздушная волна на мгновение пришибла нас к земле. Оправившись от неожиданного удара, и собравшись с силами, мы пошли в глубь города. Проходя по виноградникам и садам, везде видели разрушение; фруктовые деревья наполовину были вырублены, виноградники изрыты разрывами снарядов и бомб. В немецких траншеях, проходящих через сады и виноградники, валялось множество всевозможных трофеев: одеяла, плащпалатки, шинели, ранцы, набитые всевозможной мелочью и немецкое оружие: винтовки, автоматы, пулеметы, полупулеметы, по своему устройству напоминавшие наши автоматы П.П.Ш., гранаты, кинжалы и множество разбросанных бумаг и газет. Жуткая картина: город горел, друг друга мы слышать не могли на расстоянии двух метров, несмолкающая артиллерийская канонада с обоих сторон, стоящие рядом с нами два танка…

Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу