Чигук, не дождавшись ответа, с тяжёлым сердцем вернулся в минивен, его глаза, наполненные обидой и упрёком, встретились с её растерянным взглядом на секунду, прежде чем он закрыл дверь и, не оглядываясь, уехал по делам.
Оставшись одна в этом роскошном, но холодном месте, Наоми почувствовала, как в ней борются смущение, растерянность и скрытая грусть. Голоса прошлого, комплименты и резкие слова – всё смешалось, оставив ей только неясное чувство утраты контроля над собственной жизнью.
После бурных событий прошлых дней, Джун устроил для Наоми обед, который обещал стать воплощением мечты и романтики. Он забронировал целиком роскошный зал в эксклюзивном ресторане, расположенном на вершине современного здания с огромными панорамными окнами. Зал был пуст, словно специально созданный для их двоих, чтобы ничто не могло помешать их общению. Величественный интерьер поражал: кристальные люстры мягко освещали белоснежные стены, а изысканные цветочные композиции на столах добавляли лёгкости и элегантности. За столом, украшенным скатертью из тончайшего льна, Джун встретил её с неподдельной улыбкой и нежностью в голосе.
– Наоми, ты сегодня словно светишься, – тихо произнёс он, проводя её к столику, – я всегда мечтал услышать, что движет тобой, какие увлечения наполняют твою душу.
Они уселись, и разговор быстро перешёл к её увлечениям. Наоми рассказала о своей любви к фотографированию, о бесконечном восхищении красотой мира, о особенной любви к ведению блога в социальных сетях, о мечтах -путешествовать по миру. Джун слушал её, словно сам погружаясь в её мир, его взгляд был проникновенным, а голос – мягким, как шелк.
– Твои слова, – сказал он, нежно взяв её руку, – для меня как музыка. Твоя страсть к фотографиям, твоя мечта – это то, что заставляет мир вокруг казаться ярче и добрее. Ты – источник вдохновения.
Каждое его слово проникало прямо в сердце Наоми, заставляя её забыть о прошлых сомнениях и страхах. Обед проходил в атмосфере искренности, где каждое новое блюдо, искусно поданное и рассказанное Джуном, становилось символом нового начала, полного нежности и взаимопонимания. Но в моментах всплывали воспоминания вчерашнего ужина с Чигуком: хоть стол не был таким роскошным, но моменты казались более родными и искренними.
Когда трапезу завершили, Джун предложил ей небольшую прогулку. Заказав заранее, он забронировал целиком уединённый сад, расположенный на окраине территории ресторана. В этом саду расцветают разнообразные деревья и растения, среди которых выделяется сакура, но она цветёт исключительно весной. Здесь царила абсолютная тишина и спокойствие, словно весь мир сошел на нет, оставив лишь их двоих.
Солнечные лучи играли на гроздьях винограда, а лёгкий ветерок нежно шуршал в листьях. Джун достал из корзины бутылку белого полусладкого вина, аккуратно завернутую в бархатную ткань, и протянул её Наоми.
– Ты знаешь, что алкоголь для меня запрещен, – сказал он с лёгкой улыбкой, – но я хочу, чтобы ты насладилась этим вином. Пусть оно станет символом нашего сегодняшнего дня, символом нежности и новых надежд.
Наоми приняла бутылку и открыла её, делая первый глоток. Вино оказалось изысканным: нежное, с легкой кислинкой и тонкой сладостью, которое будто рассказывало историю летнего заката. С каждым глотком она чувствовала, как волнения уходят, уступая место мягкому опьянению, дарящему ей ощущение лёгкости и блаженства.
Они шли среди рядов разнообразных деревьев, где всё вокруг казалось созданным для романтики: аромат спелых фруктов, теплый солнечный свет, ласковый шелест листвы. Джун, не употребляя ни капли вина, всё время внимательно слушал её рассказы о мечтах, планах и тайных увлечениях, его глаза то и дело задерживались на её сияющей улыбке, на её блестящих глазах, отражавших нежность и мечтательность.