— Ох, Ви. Если бы дело было только в стеллаже.

Аршес подошёл ко второй двери у его стола и распахнул её.

А там…

На моих губах расцвела огромная счастливая улыбка.

За дверью находился целый склад разбросанных в беспорядке документов. Сотни, десятки сотен папок. Тысячи сваленных в кучу свитков. Какие-то коробки со свёртками. Клубы пыли по углам. Накренившаяся полка. Огромная паутина через половину комнаты.

Боже, как это было прекрасно!

— Это мне досталось в наследство. Мои дела в этом шкафу, — дознаватель указал на забитый стеллаж. — А тут — архив отдела дознания. То, что мы пожадничали сдавать в королевскую канцелярию.

— И как же вы ищете, если нужно что-то из этих документов?

— Отправляем на поиски стажёра, только с каждым поиском дела тут становятся всё хуже и хуже.

— Аршес, — торжественно просияла я, чувствуя, как сердце радостно пустилось вскачь. — Позволишь ли ты разобрать мне весь этот бардак?

— Ви, тут работы на несколько месяцев, если не лаурденов. Это ж всё нужно достать, записать, разложить по годам и делам.

— Да! — восторженно выдохнула я. — Да, Аршес! Возможно, даже года не хватит!

— Ви, ты это серьёзно? — недоверчиво спросил королевский дознаватель. — Там пауки…

— О да, Аршес, я абсолютно серьёзно! Это просто мечта!

Я с нежностью посмотрела на захламлённый архив. Вот она, работа. Вот она, возможность себя проявить. Аршес неуверенно улыбнулся в ответ.

— Ну, если тебя это так вдохновляет, пойдём покажу кое-что ещё.

Дознаватель потащил меня из кабинета на второй этаж, где нашлись ещё целых три(!!!) таких комнаты. Я чуть в обморок не грохнулась. От счастья!

Посмотрела на ждущего моего вердикта гайрона и предвкушающе улыбнулась.

Ну держись, Аршес, теперь ты от меня никуда не денешься!

Но говорить этого вслух я, конечно, не стала. Закусила губу, посмотрела на ничего не подозревающего о моих коварных планах гайрона и ласково сказала:

— Я буду очень рада этим заняться, Аршес. Очень.

— Сумасшедшая, — неуверенно улыбнулся гайрон, но почему-то прозвучало не грубо, а даже мило. — Пойдём, нам пора. Ещё неизвестно, что именно нам приготовила канцелярия.


13. Из переписки королевского дознавателя и его старшего брата

Аркет,

Я обдумал твои слова и пришёл к выводу, что ты прав. Давно пора завести ардану. Обязательно займусь этим вопросом, как только разгребу текущие дела.

По Цилаф никакой информации нет.

Аршес

от третьего дня

16-го месяца 6973-го года

о. Нагусса

Арш,

Даже интересно стало взглянуть на эту сиротку. Кажется, зубки у неё, как у марразы, если она смогла прокусить твою толстую шкуру. Но ты же понимаешь, что матушка никогда не потерпит у тебя в арданах человечку?

Вернёмся к Цилаф — она же не могла просто исчезнуть! Допроси свою свидетельницу, хватит мяться, это дело особой важности.

Аркет

от третьего дня

16-го месяца 6973-го года

о. Нагусса

Аркет,

Цилаф ищут все. Военное министерство, морские патрули, дознаватели, все информаторы моего ведомства. Ты сам знаешь.

Виолу я не могу допросить силой. И никому не позволю. Не смей в это вмешиваться.

Проблема Цейлаха не вчера возникла. Если ты думаешь, что обложив Цилаф и загнав её в угол, ты сделаешь лучше, то лично я в этом сильно сомневаюсь. Сделай так, чтобы она пришла к тебе сама. Дай объявления в газеты о своих намерениях с ней договориться. Заинтересуй её, вместо того чтобы принуждать.

И потом — ты не думал, что Цилаф может быть для нас потеряна? Судя по всему, она всё-таки обернулась гайроной, и нет ни единой гарантии, что Цилаф смогла вернуть человеческий облик. Оборот произошёл в тревожной обстановке, без наставника, на фоне систематического недоедания, да ещё и так рано, в пятнадцать лет.