Соседки приникли к стеклам и с восхищением взирали на фасады столичных магазинов, на роскошь дворцов, дам и кавалеров в дорогих одеждах. Я, конечно, тоже смотрела, но эмоции испытывала гораздо сдержаннее, потому что в прежней жизни больше видела, чем они вместе взятые. И понимала, что мы едем по главной улице. А стоит свернуть во дворы – натолкнемся на бедные дома, где в крохотных комнатушках, возможно, в нищете ютятся люди.
У Аризы от восторга блестели глаза. У Линель от обиды. Ведь раньше она жила в глуши и не знала, что такое столичная жизнь. А теперь, чуть прикоснувшись к ней, ей придется вернуться обратно в захолустье и надеяться, что ее в жены согласится взять пожилой сосед-вдовец. Пусть она была в нарядном платье, но общительная Свельда разузнала у кучера, что это платье ей перепало с плеча тетки. Потому что ее семья была совершенно нищей. Поэтому она пойдет на все, только бы остаться в Рамиране.
Я уже почти заснула, когда кортеж остановился у огромного дворца.
Слуга в ливрее помог спуститься, а потом нас быстро развели по комнатам. Хоть я и спала на ходу, но о Свельде не забыла. И, схватив ее за руку, потащила за собой.
В уютной, роскошной комнате обнаружила ванну с горячей водой, расстеленную чистую постель и поднос с едой. Радоваться бы, но я едва стояла на ногах и неприлично зевала во весь рот.
– Леди Кризель, вы устали, но надо бы вымыться.
– Свельда, я же усну в воде.
– Спите, – улыбнулась девушка. – Я вымою вам голову и разбужу.
Хорошо, что не скинула по привычке всю одежду и не плюхнулась в ванну-корыто голышом. Увидь Свельда подобное, у нее могли бы появиться подозрения. Потому я принимала ванну в нижней сорочке.
Как перебралась на кровать – не помню. Слышала только, как Свельда меня будила, и я бормотала ей, чтобы ложилась рядом, а не на полу…
Очнулась от громкого истеричного крика:
– Прочь, мерзавка! Я – графиня Телайза Моран!
– Леди Кризель еще спит, – упрямилась Свельда.
– Да ты знаешь, кто я? Я – родственница!
От этих слов я мигом проснулась.
«Боже, что делать!» – от ужаса оцепенела я. Не успела опомниться – нахалка оттолкнула мою служанку, подлетела к кровати и сдернула с меня простыню.
– О! И ты нарисовала себе пятно?! – ехидно спросила она.
– Что? – опешила я от грубого обращения, смахивавшего на обвинение.
– Что слышала! Уж я-то знаю, что его у тебя точно не было! И если уж взялась за дело – делай с умом и не смей позориться! – прошипела злобная красотка и вылетела из покоев.
– Телайза, как всегда, груба и высокомерна, – вздохнула служанка.
– А она красивая, – вздохнула и я.
«И судя по одежде, еще и очень богатая».
– Зато у вас доброе сердце, – улыбнулась дурочка Свельда, не понимая, что испортила мне настроение на весь день.
«Да, что-то мне на здешних родственников не везет».
4. Глава 4
Что Телайза с ходу не обвинила меня в самозванстве – обнадеживало. Но, с другой стороны, а вдруг она решила обличить прилюдно? От волнения затошнило. Даже царившая в замке роскошь оставляла меня равнодушной – так я была напугана возможным разоблачением. Уже подумывала схватить деньги, украшения и бежать… но не успела. С кувшином горячей воды вернулась Свельда.
– Вам бы умыться, леди Кризель, – улыбнулась она и нависла надо мной растрепанной.
Я торопливо умылась, почистила зубы, лишь бы служанка отстала и дала спокойно подумать – о каком пятне говорила заносчивая злючка. Но только закончила омовение, Свельда зашла с другой стороны:
– И причесаться бы…
Пока она колдовала над прической, я размышляла:
«Что могла увидеть Телайза, стянув одеяло? На мне была сорочка с длинным рукавом. Если только ноги?»