– договор (in sociorum formulam – на общих основаниях);
– устройство, организация;
– миловидность;
Formator
– создатель (formator universi – творец вселенной);
– воспитатель (то есть «образователь нравов» – formator morum);
Formella
– отлитое в форму (например, formella casei – головка сыра);
formo
– формировать, образовывать, упорядочивать;
– изготовлять, ваять, сочинять (librum formo – сочинять книгу);
Formositas
– стройность, изящество, красота;
formosus(= formonsus)
– стройный, красивый, прекрасный.
Таким образом, от коренного материально предметного «вида», «облика» этимология весьма многозначительно переходит к положительным эстетическим качествам – прекрасному, красоте. В латинской Библии (а именно в Ветхом Завете) «formonsa» – эпитет женской красоты, обращение к прекрасной девушке, невесте: «nigra sum, sed formonsa <…> sicut tabernacula Cedar, sicut pelles Salomonis» – «черна я, но красива <…> как шатры Кидарские, как завесы Соломоновы» (Песнь Песней, 1:4). В другой главе: «Surge propera, amica mea, formonsa mea, et veni» – «Встань, возлюбленная моя, прекрасная моя, выйди!» (там же, 2:10)14. В Септуагинте на месте «formonsa» оба раза стоит «καλή» – «прекрасная»15.
Другое из коренных слов-терминов – греческое «морфé» – можно считать лексическим прототипом латинского слова «форма»16:
ΜΟΡΦΗ
– вид, образ, очертания (например, μορφῆς μέτρα – вид и рост);
– внешность, видимость;
– красивая внешность, красота (у Еврипида ἔρις μορφᾶς – спор [между тремя богинями] о красоте);
– форма в философском смысле; например, γίγνεται πᾶν ἔκ τε τοῦ ὑποκειμένου καὶ τῆς μορφῆς – «всё возникает из субстрата и формы»17.
Родственные термины:
Μορφάζω
– делать разные телодвижения;
μορφάω
– изображать, представлять;
μορφήεις
– изготовленный, сделанный;
– красивый, прекрасный;
μορφόω
– придавать форму, создавать;
– изображать, ваять;
μόρφωμα
– образ, вид;
μόρφωσις
– образец.
Аналогичные понятия:
εἶδος
– вид, внешность, облик, образ;
– красота (у Гомера εἶδος καὶ φρένες – красота и ум);
– эйдос, идея (философское значение; у Платона τὸ ἐπ᾽ εἴδει καλόν – «эйдическая красота», то есть абсолютная, идеальная).
(От εἴδω – видеть, созерцать; познавать; εἰδωλοποιός – создатель изображений, художник.)
εἰκών
– изображение, подобие (отсюда «икона» – «образ»);
– образ, отражение; – представление, мысленный образ;
ἰδέα
– внешний вид;
– вид, род, тип;
– способ, образ, форма;
– идея, начало, принцип (филос.);
– первообраз, идеальное начало.
В древнеславянских языках нет корня «форма» (как и других вышеназванных). Слово «форма» проникло в русский язык, по-видимому, в XVII веке (по А. И. Соболевскому)18. Латинский корень был передан непосредственно через польский язык (также forma). Как ячейка для литья «форма» первоначально называлась «фурма медная»19. Однако некоторые односмысловые понятия существуют, местами даже удержались в специальной музыкально-теоретической терминологии. Важность этой этимологии и номинологии заключается не в том, что она славянская (в большинстве языков терминология заимствована из латыни), а в генетически более позднем происхождении и функционировании в рамках христианского мировоззрения. Первоначальные термины «форма» и «морфе» пропитаны смыслами древнейшего языческого мироощущения, с его натуральной телесностью и погруженностью в космическую природную жизнь. Более поздние славянские термины отражают иную сакральность, согласно которой истинным является не этот чувственно воспринимаемый прекрасный космос, а другой мир, стоящий за завесой чувственного материального, неистинного и греховного.
К основным терминам, аналогичным «форме», в славянских языках относятся «облик», «лик», «образ» и родственные им. Причем центр тяжести смещается с «формы» на «образ».