— Хорошего вам вечера, увидимся завтра на занятиях, — сказал Персиваль и галантно открыл нам дверь.
— До завтра, — тепло улыбнулась Чарити, явно желая побыть в компании защитника угнетенных леди чуточку дольше.
— Пока-пока, — нетерпеливо бросила я, буквально заталкивая подругу в дверной проем.
Не знаю, что у него на уме, но разбить сердечко своей подруги не позволю.
— Сансара, да что с тобой? — с раздражением спросила она, когда дверь за нами закрылась. — Нельзя быть такой грубой!
— Мне можно, ведь я уже потеряна для светского общества. А тебе стоит быть начеку с этим самодовольным типом. Он явно что-то задумал.
— Конечно задумал! На носу состязание за звание сильнейшего мага академии, а после торжественный бал в честь четырех стихий! Персиваль присматривает себе пару для танцев.
Я скривилась. Уж скорее «тестирует» в закоулках и потайных нишах.
— И тебя не настораживает, что из всех девушек он стал «присматриваться» именно к нам? Чарити, я понимаю, что Персиваль тебе нравится, но стоит быть осмотрительнее и не давать ни себе, ни ему ложных надежд.
— Не к «нам», а ко мне! — зло бросила девушка и скрылась в своей комнате, громко хлопнув дверью.
«Ого, вот это ее бомбануло», — отметила я, стоя в коридоре. Да тут речь шла не о симпатии, а о въевшейся в сердце влюбленности.
7. Глава 7
Чарити дулась. Мне же было некогда с ней носиться. Я окунулась в учебу (насколько это было возможно при полном отсутствии знаний) и работу в библиотеке. После отчисления Коннора и Нортона мало что изменилось. Меня все так же обходили стороной. Оливия, с которой сошла синева, бросала колючие, полные ненависти взгляды, но держала дистанцию. Ее кузену, Нортону, светило от трех до шести лет ссылки. Как я впоследствии узнала, это совсем не та ссылка, что в моем мире называлась каторгой. Его просто отлучали от двора и ссылали на северную границу Ковенгарда в глухомань перевоспитываться. Да, там не было балов, светских раутов, ресторанов и элитных портных, но все же... В моих глазах наказание должно было выглядеть несколько серьезнее, чем отправка нерадивого ребенка постоять в угол!
Несмотря на заверения миссис Тафт, что у меня не будет времени на чтение, я все же умудрялась иногда прятаться среди стеллажей с книгами и читать о Ковенгарде и новом мире. Среди легенд и мифов мне не удалось найти упоминаний о переселенцах из других миров или реальностей. Был научный трактат, утверждавший, что наличие таких допустимо, но не более. Загадка моего переселения в тело Сансары оставалась нераскрытой.
В библиотеку стал частенько заглядывать Тайлер. Он брал книги, садился за один из столов около стойки и делал вид, что читает. Я ловила на себе его взгляды из-под опущенных ресниц и с трудом сдерживала улыбку. Рядом с ним мне всегда было спокойнее. Я пыталась понять, какую цель он преследует? Как и Персиваль, присматривает пару для бала? Но пока меня волновали более насущные вопросы, чем внезапно объявившийся защитник.
Дар отказывался проявляться. В отчаянии я подошла во время занятий практической магии к преподавателю.
— Мистер Мэйсон, то задание, что вы дали мне на дом... У меня ничего не получается. Есть ли какой-то способ... преодолеть барьер? — я с трудом подбирала слова, так как сама до конца не понимала, что мешает мне поверить в себя.
— Пытайтесь дальше, мисс Мэй, — вынес вердикт старый вояка, не желая тратить время на бесполезную девицу.
Подозреваю, будь его воля, женщины вообще не учились бы в академии.
— Но должен же быть еще какой-то способ, помимо гипнотизирования дурацкой свечки!
— Он вам не подойдет, — отрезал мистер Мэйсон.