В день ее заселения Ральф и Смит проявили несомненное благородство и помогли Джем, пусть и без особой охоты, перетащить вещи из ее старенькой машины в отведенную ей комнату. Они тихо и деловито сновали вверх-вниз по каменным ступеням, как скованные цепью каторжники. Потом парни оставили Джем распаковывать коробки, и вечер она провела у себя в спальне, которая от нагромождения вещей стала выглядеть еще меньше. Время от времени Ральф и Смит заглядывали в комнату с предложением чая или кофе, а то и просто интересуясь, как идут дела.

Забавная это штука – современный обычай жить в одном доме с посторонними людьми, размышляла Джем. Разумеется, чужаки и прежде жили под одной крышей: слуги и их хозяева, домовладельцы и квартиросъемщики. Но это не идет ни в какое сравнение с тем, что можно встретить сегодня. Сегодня от вас ждут, что вы будете на равных правах существовать с совершенными незнакомцами. Какая уж тут иерархия? Вы смотрите общий телевизор в общей гостиной, пользуетесь одной и той же ванной, храните продукты в одном и том же холодильнике, готовите на общей плите. Правила этикета предписывают относиться к новому человеку не как к работнику или квартиросъемщику, а как к другу или приятелю. Джем не раз приходилось перебираться с квартиры на квартиру, и она успела привыкнуть к чувству тоски и одиночества, которые накатывали на нее в первые несколько дней. Очевидно, Смит и Ральф тоже ощущали некоторую неловкость, хоть и пытались следовать привычной рутине. Джем знала, что стесняет их, не позволяя беззаботно наслаждаться австралийским гран-при и «Топлесс дартс». Что с того, что ее не было с ними в комнате? Само присутствие в доме постороннего человека выбивало их из привычной колеи.

Мысли Джем вновь вернулись к Ральфу и Смиту. Как ни крути, а один из этих симпатичных парней вполне может стать ее избранником! Кому-то это покажется глупостью, но судьба редко обманывала Джем, так что она привыкла следовать ее подсказкам. Во всем этом был лишь один туманный момент – кого именно из парней уготовили ей в мужья? Поскольку озарения ждать не приходилось, всю прошлую неделю Джем присматривалась к знакам.

В таком вопросе она не могла полагаться на внешность, хотя оба они, и Ральф, и Смит, выглядели очень даже ничего. Смит, с его аккуратной стрижкой и привычкой хорошо одеваться, напоминал выпускника престижной школы. Джем в свое время была без ума от такой внешности. Высокий и симпатичный, хоть и лишенный рельефной мускулатуры, Смит привлекал внимание своими мягкими карими глазами и превосходно очерченным носом. И все же, на взгляд Джем, он был слишком сдержан и серьезен. Такой, пожалуй, смутится, если заказать при нем в баре пинту чего-нибудь покрепче. Ухаживая, он будет дарить роскошные розы и водить, в качестве развлечения, в театр. Упс… По правде говоря, Джем любила мужчин попроще – из тех, что видят в женщине женщину, а не даму сердца.

Джем порылась в ящике с красным перцем, придирчиво перебирая красные и зеленые, глянцевито поблескивающие плоды. Отобрав те, что получше, она переложила их в прозрачный пакет и направилась к баклажанам, таким свежим, с гладкой восковой кожицей.

Для Джем такие походы по магазинам были как бальзам на душу. Разве сравнится с этим пакет обрезанных, очищенных и доведенных до полуготовности овощей? Куда приятней самой порыться в корзинках с экзотической продукцией, только-только доставленной из Индии, Китая и Таиланда и впитавшей в себя их яркое солнце.

Ральф, в отличие от Смита, больше соответствовал ее типажу. Он был стройным, даже худощавым, что всегда импонировало Джем. Мешковатая одежда лишь подчеркивала его подтянутую фигуру. Пропорциональное, без банальности, лицо. Глубоко посаженные глаза придают всему облику какую-то ранимость. А эта его улыбка! Пробудившись в уголке губ, она озаряла понемногу все его лицо. Не красавец, но сексуальный. В речи проскальзывает южнолондонский акцент, который всегда нравился Джем. К плюсу можно отнести и то, что Ральф не будет потчевать ее элитным вином и не потащит в модный ресторан, чтобы поразить дорогущим обедом.