Анахарсис, родившийся в стране скифов, которых Гомер называл справедливым народом, был принят мудрецами, несмотря на свое происхождение. Он написал поэму о военном искусстве и историю царей Скифии. Один афинянин упрекнул его за то, что он родился в варварской стране. «Если моя родина делает мне мало чести, – ответил скиф, – то вы делаете еще меньше чести своей». Он шутил над законами Солона: «Они похожи на паутину, – говорил он, – которая ловит маленьких мух, но пропускает больших».
Крез хотел осыпать его подарками, но он отказался, сказав, что путешествует не для увеличения своего богатства, а для обогащения ума.
Фригиец Эзоп стал отцом басни: он был рабом. Рабство должно было изобрести притчу, так как нуждалось в том, чтобы скрыть истину, чтобы ее услышали сильные мира сего.
Он был настолько уродлив, что его не могли продать. Ксанф купил его: только философ мог сделать такую покупку и понять ее ценность. Однажды его хозяин велел ему купить на рынке все, что он найдет лучшего для своего стола. Весь обед состоял из языков, приготовленных разными способами. Ксанф, удивленный, спросил его, почему он выбрал именно это. Эзоп ответил: «Язык – это лучшее, что я знаю, это связь гражданской жизни, ключ к наукам, орган истины; с его помощью учатся, управляют людьми и восхваляют богов». На следующий день Ксанф велел ему купить самое худшее. Обед снова состоял из языков. Удивление хозяина удвоилось. «Чему вы удивляетесь? – сказал фригиец. – Язык – это худшее, что есть в мире, это мать споров, кормилица судебных тяжб, источник войн, орган лжи, клеветы и богохульства».
Став свободным, он появился при дворе Креза; его внешность сначала вызвала презрение, но вскоре он заставил понять, что следует ценить не форму сосуда, а его содержимое.
Несколько князей поручили ему свои дела. Он приехал в Афины во время тирании Писистрата. Афиняне были взволнованы, он призвал их к смирению, рассказав им басню о лягушках, которые просили у Юпитера царя. Крез поручил ему отвезти деньги в Дельфы, но он вернул их, так как считал, что этот народ, буйный и испорченный, недостоин такого дара. Разъяренные жители сбросили его со скалы. Боги, казалось, отомстили за его смерть, наслав на страну чуму и голод.
Эти мудрецы, которые несли свет повсюду, иногда собирались вместе, чтобы обмениваться знаниями. До нас дошло воспоминание о знаменитом пире, который состоялся у Периандра, где собрались семь мудрецов. Главный вопрос, который они обсуждали, был таков: «Какое правительство самое совершенное?»
Солон ответил: «То, где обида, нанесенная частному лицу, касается всех граждан».
Биант: «То, где закон заменяет царя».
Фалес: «То, где жители не слишком богаты и не слишком бедны».
Анахарсис: «То, где добродетель в почете, а порок осужден».
Питтак: «То, где должности даются добрым людям и никогда – злым».
Клеобул: «То, где граждане больше боятся осуждения, чем закона».
Хилон: «То, где закон слушают больше, чем ораторов».
Периандр: «То, где власть находится в руках небольшого числа добродетельных людей».
Мы проследили за детством и воспитанием Греции в ее первых двух веках; третий век покажет ее в расцвете сил, развивающей все свои способности, всю свою храбрость, все свои таланты и наполняющей Европу, Азию и Африку славой своих деяний.
Третий век Греции
Первая война с Персами
Кир основал на Востоке огромную империю, которую его семья не смогла долго удерживать: безумия и пороки его преемников низвергли их с трона, воздвигнутого гением этого великого человека.
Самозванец-маг занял трон под именем Смердиса; но вскоре он был разоблачен и убит персидскими вельможами, которые избрали царем Дария, сына Гистаспа.