Одним плавным движением я вытаскиваю Рукан из ножен и прижимаю клинок к горлу старика. Теперь все его внимание приковано к странному темно-синему кинжалу, и он пытается отстраниться, заметив на лезвии подвижные разноцветные разводы.
– Ты когда-нибудь слышал о Луске? Я забрала этот кинжал в качестве прощального подарка, – Я прижимаю крюкообразный клинок к горлу Бларта. Такого напора достаточно, чтобы напугать негодяя, но при этом не повредить кожу. Пока что он нужен мне живым. В конце концов, он не только подарок для Ватеи. Его поимка – это способ вернуть доверие Кероста.
Глаза Бларта темнеют от злости.
– Знаешь, до меня дошли интересные слухи. Говорят, новая королева отказывается использовать свою магию.
– Посмотри на мою окровавленную одежду. Не стоит верить всему, что слышишь, – внутри меня закипает гнев, и лезвие Рукана почти задевает его кадык.
Но этого недостаточно, чтобы заткнуть проклятого старика.
– Ты кое-что забываешь. Когда Кавен пытался захватить Керост, я был там. В отличие от многих, я видел, на что он способен. Я знаю, что он умел забирать чужую магию.
Искушение отравить Бларта слишком велико, поэтому я на всякий случай убираю Рукан обратно в ножны.
– Еще одно слово – и я отрежу тебе язык.
Внешне Бларт ничем не выдает своего страха, но я слышу в его голосе плохо скрываемую дрожь.
– Любой, кто знаком с проклятиями Кавена, сможет это понять, девочка. Можешь отрезать мой язык, но тогда ты никогда не вернешь свою магию. Я могу тебе помочь.
С моих губ срывается хриплый смешок, больше похожий на лай.
– Думаешь, я полная дура?
– Думаю, ты прекрасно знаешь, что некоторые легенды оказываются правдивы. – Его взгляд скользит по Рукану, и я крепче сжимаю рукоять. – Разве тебе не интересно, что я искал, когда меня поймали твои солдаты?
– Не особенно. Тебя привезли на Ариду, чтобы ты предстал перед судом. К тому же здесь есть одна русалка, которая наверняка захочет высказаться по поводу твоего наказания. Меня совершенно не интересует, что ты искал.
Но мои последние слова – ложь. Я не могла не заметить вызова в его голосе, и, как бы мне не хотелось это признавать, теперь меня снедает любопытство.
– Я искал древний артефакт. Если верить легендам, когда-то он принадлежал самим богам, – Бларт продолжает говорить с отчаянием человека, борющегося за свою жизнь. – Говорят, он способен принести своему обладателю такое могущество, что ты даже не в состоянии себе вообразить. С его помощью человек может овладеть силой богов.
– Никто не должен обладать такой силой, – боги, не могу поверить, что я вообще поддерживаю этот разговор. Я отстраняюсь, готовая послать за Ватеей, чтобы раз и навсегда покончить с торговцем временем, но его последующие слова заставляют меня замереть на месте.
– Но представь, что бы ты могла с ней сделать, – Бларт откидывает голову, прислоняясь к столбу затылком. – Ты же хочешь вернуть свою магию? Нет смысла притворяться: на тебе лежит проклятие Кавена. Если бы ты все еще могла колдовать, то не угрожала бы мне каким-то жалким кинжалом.
Из-за слов старика в мое сознание снова просачиваются воспоминания: они стирают черты моего собеседника, и вместо него на меня смотрит мой отец. Вокруг его тела расползается дым. Я знаю, что все это происходит только в моей голове, но не могу отвести взгляда от пылающего огня. Живот отца пронзает меч, и на землю льются реки крови, напоминающие о том, что я не смогла ему помочь. Что он мертв из-за меня.
Если бы я не была проклята – если бы у меня была моя магия, – я могла бы его спасти. Я могла бы спасти столько жизней.