-Ты прав, Илюшенька, мне милей мокасины и рубахи со штанами, но что поделать, приходиться надевать на себя платья и туфли, - тяжело вздохнула я.

У модистки Элизы, которая приехала на Сандвичевы острова (так американцы называли Гавайи) из Чикаго было несколько готовый платьев.

-О, леди, я всегда шью по самой последней моде, - уверяла она нас, - и всегда делаю несколько готовых платьев, вот как раз на такой случай как ваш.

Платье нежно-фиалкового цвета с драпировкой в области декольте очень шло Софии и девочка была в восторге. Нашлись и булавки и заколки в прическу. Не прошло и двух часов, как мы были готовы к приему.

-А что же вы, маменька? - с тревогой спросила София. - Неужели не возьмете нового платья?

-Нет, милая, мне и старом хорошо. Пойдем, мужчины нас уже заждались.

Город был до удивления похож на Атланту из фильма "Унесенные ветром" с Вивьен Ли. Илья нанял экипаж и мы поехали к русской крепости. Она была заброшена, но даже спустя двадцать лет после того как русские её покинули выглядела более чем внушительно. Трехметровые стены окружали крепкое каменное здание и церковь, ворот не было, видимо предприимчивые американцы их куда-то приспособили. В городе я видела в основном "белых", гавайцев было мало и они, в отличие от людей общины острова Ниихау одеты были по европейски. На окраине, где и находилась крепость встретили много японцев, как сказал наш возница это были рабочие с плантаций и сахарных заводов.

-Никушка, что-то сердце защемило, - сказал Илья, когда мы зашли в разоренную церковь без икон. - Тревожно стало, и представилось, что и с Ново-Архангельском тоже будет. Уж больно напористые эти американцы. Мы вот с ними дружить пытаемся, а они только мыслью и живут - все к своим штатам присоединить.

"Да, мой ненаглядный, - подумала я, - так все и будет, продадут и Форт-Росс, и Аляску, и сюда, на Гавайи, дотянут свои загребущие руки америкосы. Ничего с этим не поделаешь". Вслух же сказала.

-У России сильная сухопутная армия и слабый флот, ты сам мне об говорил. И о том, что не удержать нам далекие территории, коли Англия или Америка нападут.

-Но ведь жалко трудов неподъемных, - с болью продолжал муж. - Ведь сколько жизней положили за то, чтобы на Аляске обосноваться и все зря?

-Давай не будем заглядывать в будущее, мы с тобой делали что должны были, ведь так? - Илья кивнул. - Тогда пойдем, детям здесь тоже тревожно.

***

Через три для мы прибыли на прием в дом Уильяма Александера. Хозяин встречал гостей вместе с супругой прямо на входе. Они были примерно нашего возраста, и надо отдать должное, приняли нас очень доброжелательно. Кроме нас были было еще несколько гостей, в том числе миссионер Дуайт Болдуин с женой. Мы разговорились. Дуайт был удивительным человеком. Он всеми силами пытался помочь местному населению.

-Я категорически выступаю за запрет продажи спиртного на островах, но мой голос тонет в криках о прибыли. Вот перевел трактат о воздержании на гавайский язык, работаю над переводом Евангелия. Но времени не хватает, эпидемии катятся по островам как волны в самую неистовую бурю. Коклюш, корь... они выкашивают индейцев, у которых нет с этим болезням сопротивления.

-Ох, дорогой супруг, - горестно вздохнула его жена, - ты не сказал еще о дизентерии и оспе, - женщина повернулась ко мне и продолжила. - Многие врачи открыли на островах частную практику, а мистер Болдуин сосредоточился на проблемах общественного здравоохранения и на собственном опыте обнаружил, какие методы можно применять в отдаленных тропических районах.

- Я не могу сравнить эту работу ни с чем, кроме яростной битвы, со всеми ее потрясениями и печальными сценами смерти и резни. Никогда еще я не был так доведен до отчаяния, неделя за неделей, месяц за месяцем, без передышки. Вакцинирую от оспы, но это сотни, а погибают тысячи.