– Я думаю, – очень заинтересованно сказал Ник, – это нечто чуть большее, чем средство от облысения. А что там за жуть была во сне?
– Да там какой-то голос с неба наорал на меня. Сказал, чтобы я сваливал с этой поляны подобру-поздорову. Я от этого и проснулся. А что ты имеешь в виду про "нечто большее"?
– Вот, смотри, – Ник достал из кармана телефон и показал Финну фотографию украденных из музея экспонатов после того, как они обновились.
– Да ладно! Вот это уже нереально круто! А где они сейчас?
– Я оставил их дома, не стал везти сюда, это было бы странно.
– Погоди ка, – Финн остановился. – Их же должна была забрать Дарья.
– Ну да, но она дала мне подержать сумку и уехала на такси, забыв её.
– Меня обсуждаете? – Дарья догнала их почти у входа в кухню. – И то, какая я разиня?
– Да нет, что вы, – Нику словно стало стыдно, – но вообще, мне есть, что вам рассказать, – он немного неловко улыбнулся.
Они налили себе кофе, пить его на кухне не стали, так как там поутру всегда толпилась куча народу из разных отделов. По дороге к своему кабинету не разговаривали, но Нику то и дело казалось, что Дарья на него смотрит. Стоило ему повернуться в её сторону, он понимал, что это было не так. Или же она просто очень умело успевала отворачиваться. Это одновременно интриговало и будоражило воображение. Однако здравый смысл всё портил, утверждая, что ему могло это показаться.
Когда они зашли внутрь своего рабочего кабинета, Дарья сказала: “Зайдите ко мне все втроём минут через пять”.
В помещении было чисто. По-видимому, за выходные уборщики потрудились на славу. Около межкомнатного окна в лабораторию крутились рабочие, устанавливающие новый стеклопакет. Ник заглянул в тумбочку – кувшин на месте. Карл всё это время сидел на своём рабочем стуле и смотрел в одну точку: он разглядывал орнамент на декоративной вазе, стилизованной под греческие амфоры, которую подарили им коллеги из соседнего отдела. Затем, наконец, отвлёкся и проговорил:
– Идём? – он по привычке протянул руку, чтобы поправить очки, но их на нём не было.
– Да, конечно, – Ник вышел из лаборатории, где он проверял колбы с отваром, что Финн убрал в холодильник. Всё было на месте и от взрыва не пострадало.
– Садитесь, – сказала Дарья, указав на стулья перед её столом, как только все вошли. – Нам нужно обсудить несколько очень важных моментов. Что с вами не так?
– В каком смысле? – не понял Ник. Он заметил, что Дарья смотрела на всех по очереди, очень внимательно что-то высматривая.
– Вы все какие-то, не такие. Карл, где твои очки?
– В сумке. Утром я заметил, что стал в них плохо видеть и подумал, что зрение ещё сильнее село и пора заказывать новые, но потом я их снял и понял, что прекрасно вижу! – он даже слегка привстал со стула на этих словах. – Я минут десять сидел просто утром и смотрел по сторонам. Весь мир стал каким-то… Нереальным что ли. Слишком много деталей, – мистер Гатри на секунду закрыл глаза и тихонько выдохнул. – Я так и не смог понять, с чем это связано.
– Точно! – выкрикнул Финн. – Это всё тот отвар. Я вам стопроцентно говорю. У меня начали расти волосы на моей лысине. Десять лет я с ней душа в душу, и тут вдруг они попёрли.
– А у тебя, – Дарья посмотрела на Ника, – новые линзы?
– Да почему вы все считаете, что я ношу линзы? – он повернулся к Финну. – У меня отличное зрение.
– Тогда почему у тебя другой цвет глаз? – уточнила Дарья.
– В смысле?
– Ну, раньше они были зелёные, если я ничего не путаю, а сейчас. Я даже не знаю, бывают ли такие глаза, но они жёлтые, – на этих словах Дарья протянула ему небольшое зеркало.