– Сью, я ведь просила больше никогда не говорить и даже не затрагивать эту тему.
– Глупее поступка я, наверное, не видела! – строго произнесла подруга. – Жизнь, итак, сложная вещь, но ты упорно усложняешь ее еще больше. Зачем Элли?
С глаз Элли скатились первые слезы, которые она не намеревалась прятать. Несмотря на то, что у нее не было секретов от Сьюзен, она никому не могла рассказать о произошедшей ситуации в Колумбии, даже лучшей подруге.
– Элли, я так сильно тебя люблю и хочу для тебя лишь счастья. Ты достаточно настрадалась. Не пора ли уже стать счастливой?
– Я счастлива! – твердо ответила Элли. – Просто мое счастье иное.
Глава 6
Чем хуже дела в личной жизни, тем стабильнее растет вверх карьера.
Стив больше не летал в Бразилию. После последней неудачной деловой поездки, он передал правление своему доверенному лицу. Тот всецело управлял Бразильским филиалом, отдавая Стиву добрую часть финансовых средств. С подобной сделки все остались в плюсе. Новый директор выкладывался на тысячу процентов. С расширением филиала увеличивался и его ежемесячный доход. Стив тем временем был нацелен на завоевание других городов. Он, не раздумывая открывал филиалы своей фирмы, поручая руководство вторым лицам.
Чувствуя перед Джексоном вину за потерю компании «Dolton Company», Стив желал вернуть все на свои места. Четкого плана у него не было. В срочном порядке необходимо было что-то придумать, пока Головач не разобрал компанию на части и не уничтожил ее полностью.
И чем больше Стив желал возмездия, тем сильнее Джексон уверял его в обратном:
– Послушай, я знаю, что ты бы сделал для меня то же самое. Мы все целы, и это самое главное.
– Но Джексон, мы ведь не можем просто взять и так все оставить. Мы так долго боролись с Головачом, боролись за компанию, черт тебя дери, а ты…! – нервничал Стив.
– Совсем скоро я стану отцом. Не поверишь, но я и без компании счастлив.
– Неужели тебе плевать на «Dolton Company»?
– Дружище, не говори ерунды! Просто в данный период времени я решил иначе расставить приоритеты. И тебе советую заняться личной жизнью.
– У меня все прекрасно, – оправдывался Стив.
– Так уж и прекрасно. То-то на тебя смотреть больно. Ты больше не говорил с ней? – Джексон хотел помочь другу наладить отношения с Элли.
– А смысл? – вздыхая от бессилия над собственным положением, ответил Стив.
– Ну, знаешь…девушки, они в принципе своем – загадки, а если мы говорим об Элли, то там полный сундучок всевозможных сюрпризов и неожиданностей. Никогда не знаешь, какой именно ключик подойдет в той или иной ситуации. Вы ведь не остались врагами. Начни с меньшего, позвони ей.
– Джексон, в этот раз все совсем иначе.
– Знать ничего не хочу! Просто позвони ей и точка! Ты хочешь быть счастливым или боишься быть отвергнутым?
– Признаться честно и то и другое, – сквозь грусть смеялся Стив.
– Однозначно, звони!
Мужчины рассмеялись, и в этот момент в гостиную вошла Сьюзен.
– Ты с каждым днем все краше! – подметил Стив, не отрывая взгляд от округлившегося живота девушка.
– Да уж, похожа на пингвина, – улыбаясь ответила Сьюзен.
– И если бы только кто-то знал, как мне нравится этот пингвин! – обнимая супругу и прижимаясь ухом к ее животу добавил Джексон.
– Все знают! – в один голос выкрикнули Стив со Сьюзен, после чего девушка расположилась около супруга.
– Сьюзен, ну хоть ты скажи Джексону, что в срочном порядке необходимо возвращать компанию! – возмущался Стив.
– Нет уж, лучше скажи Стиву, что в первую очередь, ему нужно вернуть Элли!– возражал Джексон.
– Мои дорогие, вот что я вам скажу, нам в срочном порядке нужно вернуть и Элли, и компанию.