Маричела не ожидала такого обращения. Она даже вскрикнула и подскочила. Боль была такой сильной, что девочка застонала и присела на корточки. Через минуту на шум выбежала Лючия, которая из окна видела все происходящее. Тети Деменции не было дома, а Луиджи находился в своей мансарде, окна которой выходили на противоположную сторону.
– Что случилось, Маричела? – спросила Лючия. – Этот гнусный мальчишка ударил тебя? Тебе больно?
– Очень больно, – ответила девочка, кусая губы. Из глаз ее покатились слезы. – Никогда не думала, что Адриан такой злой!
Лючия помогла ей зайти в дом, отвела в комнату и уложила на кровать, а сама ушла на кухню за мазью. В это время к ней зашел Луиджи и очень испугался, увидев свою подругу лежащей на постели. Девочка поведал ему о том, как с ней обошелся Адриан. Услышав ее слова, мальчик очень расстроился.
– Адриан еще совсем маленький, но уже пережил в жизни много всего нехорошего, – сказал он ей. – Видно, его родители жестоко с ним обращались. Потому он кажется таким дикарем и во всех людях видит врагов. Тетя Деменция пытается быть с ним доброй, но он, похоже, не доверяет ей. Поэтому часто убегает из дому. И тебе не нужно было с ними так разговаривать, Маричела.
– Я просто не знаю, как с ним обращаться, – оправдывалась девушка. – Мне кажется, он и меня ненавидит – не знаю, за что.
В это время в комнату вошла Лючия и принесла большую железную ложку и мазь. Она приложила ложку к ушибленному месту и подержала немного, потом намазала ногу девочки мазью.
– Надеюсь, скоро пройдет, не переживай, Маричела – с улыбкой произнесла она.
Маричела сообщила служанке, какую траву заварить, чтобы сделать компрессы. Служанка кивнула и ушла. Девочка провела еще некоторое время в постели, рядом с Луиджи. Боль понемногу утихла.
К вечеру вернулась тетя Деменция и очень огорчилась, узнав обо всем, что случилось и о том, что Адриан снова сбежал из дому.
– Это плохой, знак, – заметила она. – Предупреждение. Как бы не случилось чего посерьезнее.
Услышав ее, Маричела встревожилась. Она знала, что у ее тети была сильная интуиция, и она почему-то всегда заранее предчувствовала плохое. И эти предчувствия почти всегда сбывались.
Через несколько дней вернулся из своих странствий дядя Ренцо. Но на этот раз он был не один. Вместе с ним приехал какой-то молодой человек, лет двадцати. Мужчина представил его, как своего помощника. Он объяснил, что Джакопо – так звали его спутника – является сыном их троюродного брата, что у него умерли все родственники, и он остался один. Ренцо случайно встретил его, когда их корабль зашел в Неаполь.
Тетя Деменция удивилась, что за троюродный брат в Неаполе, о котором она никогда не слышала, но ничего не стала говорить. Она выделила гостю одну из пустующих комнат.
Этот человек произвел на всех обитателей дома очень неприятное впечатление, поэтому все встретили его настороженно. Маричеле он сразу очень не понравился. Это был человек невысокого роста, коренастый, с короткими густыми черными волосами. В его внешности было что-то отталкивающее. Взгляд его маленьких глазок, был недобрым, и он избегал смотреть людям в глаза. Когда девушка его увидела, по ее спине пробежал холодок. Она почувствовала, что этот тип прибыл к ним с недобрыми намерениями. Вечером она слышала, как тетя Деменция отчитывала своего брата, зачем он привел к ним в дом этого человека.
Дядя Ренцо, как всегда, привез много товаров. Тетя Деменция сразу засадила всех обитателей дома, что бы они помогли разобрать это изобилие, и позвала портниху Марию, чтобы она сшила для нее обновки. Девочка тоже воспользовалась этим, чтобы сшить новое платье для своего путешествия и дорожный костюм для Луиджи.