Конечно, победа и слава добываются только в бою, а бой в свою очередь предполагает поражение и уничтожение неприятеля, о чем прагматично замечает «указ» 45-й, трактуя, что лучшее испытание артиллериста есть война, «где против недругов встречно стреляют, и опознается вскоре мастер, потому что тут все увидят мертвые телеса[30], а которой к такому делу не извык, и такой в пушкари не пригодится, хотя будет в нем всего света мудрость…» [167, с. 105]. Устав здесь прагматично указывает, что от военного требуется в первую очередь результат, о котором нынешние боевые документы предпочитают выражаться эвфемизмами, за что после каждого вооруженного конфликта войска расплачиваются печальной статистикой психических травм и посттравматического стрессового расстройства.
Мудрости артиллерийского начальника устав предпочитал ответственность, исполнительность и смелость: «…подобает пушкарскому голове прилежну быти к делу, всякого приказу и смелу во всем»[31], т. е. те качества, которыми по сей день делается всякая настоящая строевая карьера.
По традиции, перенятой от военных трактатов, устав приводил примерный перечень тем речей, с которыми принято было обращаться к войскам перед столкновением с противником: «Указ воинских людей перед напуском против недрузей славы, словесы увещати: первое, как к воеводе прямая[32] весть придет, что недруги приближаются, и не может инако быти, разве что с ними битися, и воеводе показатися к своим полчаном[33], веселым обычаем и их на то наговаривати, чтоб они так делали, как достоит делати прямым[34] воинским людям и по крестному целованью на что они и государю своему крест целовали в правду и утешати их великою доброю добычею, что б они смело и храбро на супостатов напускали, а саму б ему сказатися быть в напуску первому человеку, а как к тому придет, что переменити невозможно ему их укрепити что б они по своему крестному целованью из желанием исполнение учинили и молвиша им: лушче есть честно умрети, нежели с бесчестием жити, и так предатися в руце Божии» [167, с. 12–13]. Как можно заметить, рекомендации по поведению военачальника перед боем следуют трактату Онассандра.
Вольный перевод с немецкого труда Иоганна Якоби фон Вальхаузена «Kriegskunst zu Fuss» по обучению европейской военной науке, известный как «Ученье и хитрость ратного строения пехотных людей», был издан на русском языке в 1647 году. В нем чувствуется дыхание Тридцатилетней войны (1618–1648), на сто лет вперед опустошившей не имевшими морали бандами ландскнехтов Германию. Текст устава начинается с отсылок к Священному Писанию, убеждающему на примере Иисуса Навина, Самуила, Давида и прочих персонажей ветхозаветной истории в том, что воинская служба есть дело божье, а «ратной чин есть Богу приятен, и им самим установлен и добром познан» [171, с. 18]. Историческая действительность сильно противоречила уставному идеалу, недаром автор оговаривается пословицей, гласящей, кто не слушает отца и матери, тот послушает телячьей кожи (барабана), и замечанием, что богобоязненного ратного человека можно встретить не чаще, чем черного лебедя. Оттого воспитательная функция в «Ученье» выражена несравненно сильнее, чем в предыдущем уставе, более озабоченном профессионализмом воинов, нежели их нравственностью. «Ученье» рекомендует государям и начальствующим над войском во избежание всеобщей пагубы и разорения «прежде искать божьей чести и искреннему своему прибыль» [171, с. 20]. В этом случае войны признавались справедливыми, особенно если они велись против иноверцев, язычников «и иных врагов христианского имене».