Во власти Черного Оникса Полина Мезинга

Пролог

Вилла

Вилла располагалась на вершине горы в небольшом городке в центре Италии. Живописное место, теплое, залитое солнечным светом. Разделанные поля, виноградники, фруктовые деревья окружали небольшие виллы. По склонам гор паслись стада коров, овец и коз. В основном здесь жили фермеры и виноделы. Жизнь в городке проходила тихо, размеренно. Веселые люди в своем кругу, но с подозрением и настороженностью относились к приезжим незнакомцам. Их предки веками и тысячелетиями населяли эти места. И все эти годы на вершине высился замок их господина, их сюзерена. Лишь менялся его вид исходя из прогресса и потребностей хозяина. Спустя многие века замок перестроили в большую виллу.

Сейчас хозяином виллы, а точнее хозяйкой являлась синьора Калисия Лучано. Женщине было чуть больше пятидесяти лет, но возраст выдавали лишь мелкие морщинки вокруг глаз. Она была довольно красива правильные черты лица, черные, волнистые волосы собраны в пучок, большие темно-карие глаза, высокий лоб, пухлые губы, высокая, стройная, ухоженная. Она почти не покидала пределы усадьбы окружающей виллу, была не общительной и свирепой. О её злом и своенравном характере рассказывали работники, служившие в замке. Но особо приближенные слуги, которых она привезла с собой из Америки, не распространяли ни какой информации о своей госпоже, держали язык за зубами, а то и вовсе восхваляли и славили.

Часть пастбищ, ферма, поля, виноградники принадлежали синьоре Лучано. На территории городка находился винный завод. А за городом ферма, где изготавливали молочную продукцию. Они тоже принадлежали семье синьоры Лучано.

В прочем местные любили и уважали свою синьору. Она заботилась о них и их семьях, давала работу и возможность зарабатывать. Маленький городок процветал и жители были счастливы.

Сегодня спокойствие городка нарушила толпа, приехавших на поезде. Их было человек двадцать. Мужчины и женщины одетые по последней моде окружали молодую, светловолосую девушку. Это была невеста в сопровождении своего жениха и родичей. Тетушки, дядюшки, кузины и кузены окружали молодую пару. Они наперебой рассказывали о синьоре Лучано, о вилле и о том, как проходил их первый визит на родину предков. Да, это была семья госпожи Лучано, хотя и не полная. Это были лишь те, кто захотел сопровождать невесту и ее жениха. Скоро сюда должны были приехать еще тридцать избранных.

На парковке вокзала их ожидало шесть автомобилей, которые прислали с виллы.

Невеста с женихом сели в первый автомобиль, к ним присоединилась молодая женщина.

– Боже, как ты прекрасна милая Лили! – воскликнула госпожа Лучано, распахивая высокие стеклянные двери у входа в замок.

Девушка смущенно потупила взгляд и заулыбалась. Ее нежные щечки порозовели.

– Я счастлива, быть здесь, видеть Вас Госпожа Лучано! – тихо проговорила Лили.

– О, можешь называть меня просто тетушка Калисия. Я всегда рада встрече с моими родными. Ну, представь скорее своего избранника!

– Это Джо Левинс! Мой жених! Я надеюсь, вы одобрите мой выбор и благословите наш союз! – с улыбкой произнесла Лили.

Молодой человек лет двадцати, прильнул губами к руке госпожи Лучано. Его глаза светились счастьем от удачи, случившейся с ним. Всего полгода назад он встретил Лили. Они случайно столкнулись на выходе из кафе, в котором подрабатывал доставщиком пиццы в свободное от учебы время. Их взгляды встретились и пробежала искра. А на следующий день они увиделись в колледже, где, как оказалось, оба учились. Только на разных курсах. Лили была младше Джо на год. Через четыре месяца он сделал Лили предложение и его жизнь словно по щелчку изменилась. Ему выделили гранд на обучение в колледже, и больше не приходилось подрабатывать. Отца внезапно повысили и доход семьи резко увеличился. А его Лили просто сводила с ума своей красотой и нежностью. Лили была нежная, чистая девочка с белой, почти прозрачной кожей, светлые волосы, красивая, светящаяся внешность с тонкими аристократическими чертами. Она порхала словно легкое перышко, такая воздушная.

Джо никак не мог поверить в то, что он, простой парень сейчас стоит на высоком крыльце огромного поместья и целует руку главе могущественного клана. Его нежная Лили принадлежит к «Потомкам Черного Оникса», и теперь их счастье зависит только от согласия избранных и того, на сколько он понравится синьоре Лучано.

– Я рада видеть и Вас мои родные! – радостно воскликнула Калисия, обращаясь к собравшимся родичам. – Проходите, вас проводят в комнаты. Вы наверно устали с дороги? Через час подадут обед.

Гости разошлись по комнатам, кроме молодой девушки, той, которая ехала в машине с невестой и ее женихом.

– Джиллиана! Моя девочка! – Калисия обняла девушку.

– Мама!

– Наконец-то ты приехала, нам нужно столько обсудить. – шепотом на ухо произнесла Калисия. – Пойдем я провожу тебя в твою комнату.

Вилла была огромной, с множеством переходов и коридоров. Они зашли в довольно большую комнату. Главной в комнате была огромная кровать с красным бархатным балдахином. У окна располагался круглый столик, на котором стояла небольшая ваза с маргаритками. Кроме того, был выход на просторную террасу с потрясающим видом на городок, лес, горы, живописный парк возле замка.

– Ты выбрала мне самую лучшую комнату? – улыбнулась Джиллиана.

– Я тебя очень ждала и скучала. – произнесла Калисия, обнимая дочь.

На террасу был подан чай. Мать и дочь сидели друг напротив друга, они не виделись два года.

Джиллиане было четырнадцать, когда Калисию выбрали главой клана. Ее и старшего брата Маркуса воспитывал отец и родичи, а Калисии пришлось переехать в Италию и жить на вилле. Конечно, дети приезжали к ней на каникулы и праздники, но это было так редко.

Сейчас, Джиллиане двадцать пять лет, она замужем, но детей пока нет. После того как она встретила своего мужа в магазине, где он помогал отцу, прошло уже три года. После свадьбы, конечно, клан помог им открыть сеть супермаркетов по всей стране. Клан всегда помогает молодым семьям развиваться.

Совет избранных и глава клана выбирают, кому править, а кому прислуживать. Приближенные слуги в замке тоже родичи, и просто обязаны подчиняться правилам Черного Оникса, если же они ослушаются, то избранные выносят приговор.

В обязанности Джиллианы входит присматривать за молодыми потомками Оникса и сообщать старейшинам об их потребностях и трудностях.

Ровно через час всех позвали на обед, и огромная столовая стала заполняться. Калисия сидела во главе стола, справа от нее Лили, а слева ее жених Джо. Джиллиана ни чем не выделялась среди родичей, хотя и была дочерью главы клана. Перед кланом они были все равны. Сегодня за столом, также сидели приближенные слуги, являющиеся тоже частью семьи. А прислуживали им нанятые официанты и повара из городка.

Гости должны были остаться в замке на две недели, чтобы избранные могли присмотреться к жениху и насколько это возможно, познакомиться. Через две недели на собрании старейшин будет вынесено решение – одобрить этот союз или нет.

В течение двух недель родичи общались, отдыхали, играли. Все одобрительно смотрели на Джо и Лили.

«Какая красивая, гармоничная пара» – думала Джиллиана приглядываясь к ним – «Даже тошно становится от этих сладких взглядов и обожания».

– О чем ты думаешь? – Калисия незаметно подошла к Джиллиане.

– Интересно, на сколько их хватит? – тихо произнесла Джиллиана не отрывая взгляда от молодых.

– Пока они беззаботны и невинны душой. – после незначительной паузы продолжила – Расскажи мне лучше про Маркуса.

– Не хочу тебя расстраивать, но Маркус уже давно не беззаботен и не невинен душой. Да и телом тоже. – усмехнулась Джиллиана. – Его жена ждет четвертого ребенка, а Маркус все ни как не нагуляется. У него очередная любовница. Деньги и власть развращают. Ты же знаешь. Власть совсем вскружила ему голову. Ведет себя как бог на этой земле и считает, что все принадлежит ему.

– Хм, и что говорит на это его жена?

– Ни чего. У нее все мысли только о том, в какой цвет покрасить стены в комнате для малыша. И на какие кружки записать Маркуса младшего. Кстати, ему уже шесть.

Избранные назначили Маркуса приемником дядюшки Джимми. Теперь он глава крупной корпорации, а через год планирует выдвигать свою кандидатуру в сенат.

– Ты обижена на него?

– Немного. Он поджимает бизнес моего мужа под себя. И требует оплаты за то, что продвигает наши супермаркеты. Но ведь мы одна семья, один клан. У каждого есть свое дело, мы должны помогать друг другу, а он пытается со всех иметь свою выгоду. – выпалила Джиллиана.

Калисия ни чего не ответила на возмущение дочери, лишь пожала плечами. Она была рада успехам сына.

Беглец

Илья бежал по ночному лесу, спотыкаясь и падая. Взглянул на разбитые колени, кровь на ладонях. Ссадины немного щипало. Плюнул, на руки, чтобы перелезть через металлический забор.

Он больше не хотел оставаться в этом месте и дня. Хотел обратно в Россию, хотя и знал, что там у него больше никого не осталось. Но здесь до него вообще никому и дела не было. Все говорили на непонятном для него языке. Он знал английский и русский, но итальянский для него был совершенно чужим. Мама и папа говорили с ним по-английски, а бабушка по-русски. Но больше нет ни мамы, ни папы, ни бабушки. Они все умерли, оставили его совсем одного в этом мире.