Он поднял правую руку и осторожно коснулся моих волос, убирая их на одно плечо. Я замерла, боясь даже дышать.
Но в тот миг, когда губы Адама Брауна коснулись моего уха, самообладание покинуло меня окончательно. Я резко попыталась отодвинуться и, дернув головой, зашипела от боли, так как профессор все еще крепко держал в руках мои волосы.
– Ай-яй, – наиграно проговорил профессор, прижимая меня к спинке стула и касаясь щекой моей щеки. – Нехорошо убегать во время разговора, Фелисити.
– Чего вы хотите? – шепнула я, не в силах пошевелиться.
– Ничего особенного. – Судя по голосу, он улыбнулся, и у меня по спине побежали мурашки от ужаса. – Просто отдай мне свое кольцо. Меня бесит, что оно на твоем пальце, когда ты со мной.
– Я могу его снять, когда в следующий раз приду к вам.
– Поздно, дорогая, я уже все решил и верну его тебе только когда долг будет уплачен.
Я задохнулась от возмущения:
– О подобном не может быть и речи! Что мне сказать Эштону, если он?..
– Мне глубоко наплевать, что ты скажешь, – от профессора ощутимо повеяло холодом. – Разберешься как-нибудь.
В следующий миг его пальцы обхватили мое запястье, осторожно погладив нежную кожу и подняв кисть выше. Второй рукой Адам Браун аккуратно снял кольцо, дающее призрачную надежду на лучшее будущее, и убрал его из поля зрения. Я порывисто обернулась и собралась выдать гневную тираду в попытке отбить назад свою собственность. Но мой мучитель заговорил раньше:
– И еще, дорогая. – Он демонстративно приблизил к лицу кольцо и, ухмыльнувшись, покрутил его, осматривая со всех ракурсов. – Еще раз услышу имя того, кто одарил тебя этим, накажу. Даже уже знаю, как именно.
После чего кольцо исчезло в кармане его штанов, а сам он отошел на несколько шагов, позволяя мне подняться.
– Вы негодяй! – выпалила я, вскакивая, словно ужаленная. – Верните!
– Иди и достань его. – Улыбке Адама Брауна позавидовал бы даже самый знаменитый маньяк. Он чуть приподнял руки и взглядом указал на нижнюю часть своего тела. Туда, где явственно топорщилось его мужское достоинство.
Я почувствовала, как краска стыда заливает щеки, переходя на горло. Подойти и выполнить то, о чем говорил профессор, казалось чем-то за гранью фантастики. Не в силах преодолеть себя, я схватила сумку и проговорила, просто желая сбежать:
– Мне нужно домой. – Однако, кинув беглый взгляд на настенные часы, я ахнула, понимая, что безнадежно опоздаю на пары, если поеду переодеваться. – Не может быть…
– Время рядом со мной летит незаметно, – опуская руки в карманы, улыбнулся Адам Браун. Обернувшись к столу, он взглянул на завибрировавший смартфон и сообщил: – Я вызвал такси, Фелисити. И, судя по оповещению, оно уже в пути. Поездка оплачена. Идем, дорогая, провожу тебя.
– Когда вы вернете мне кольцо? – спросила я, уже переступая порог его квартиры.
– Поговорим об этом вечером. Скажем, в семь, – сказал он, закрывая за мной двери и не нуждаясь в ответной реакции. Теперь Адам Браун мог быть уверен на сто процентов, что я приду.
6. Глава 6
/Адам/
В жизни каждого мужчины наступает момент, когда он с кристальной ясностью понимает, что ведет себя как идиот. Полный и окончательный.
У меня это осознание настигло в тот миг, когда за Фелисити Томпсон закрылась дверь, а в ладонь острым краем впилось ее обручальное кольцо.
Медленно достал его и, рассматривая тонкий ободок на ладони, выругался:
– Блять… Ну и на хера?
Вопрос был риторическим и дебильным. Как и мой поступок. Зачем я забрал кольцо? Вот зачем? Самым логичным было сказать, чтобы она его не одевала, когда приходит ко мне.
Появилось стойкое ощущение, что мир вокруг дрожит и плавится, превращаясь в нечто иное. Ситуация выходит из-под контроля, а я понятия не имею, что с этим делать.