– Что? – Гелеантропий побледнел, словно полотно.
– Не парься, – посоветовала Диана. – Арин, а ты будь помягче с бардом твоего брата.
– Да, ведь скоро он разнесёт по миру весть о том, какой я классный. Надеюсь, это нам с тобой принесёт пользу, – я заботливо погладил девочку по волосам.
– Будет, – серьёзно кивнула она. – Я всё просчитала, – сестра подарила мне улыбку, за которую я был готов умереть и уничтожить в процессе весь этот проклятый мир.
– Он и правда мастер своего дела, – подтвердила Диана.
– Раз так, Гелеантропий, что ты хочешь знать? – я неохотно перевёл взгляд на мужчину.
– Расскажи о каком-нибудь своём подвиге! – бледность спала с лица творца, и он вновь загорелся энтузиазмом.
– Даже не знаю, – задумался я. – Как-то раз в горах я спас одного владельца кафе от целой шайки разбойников. Их было восемьдесят! И все они были вооружены до зубов! Я тогда еле одолел бандитов. А он под впечатлением до сих пор кормит меня бесплатно и всё время благодарит за спасение. А ещё был один забавный случай с толстым рыжим котом…
История 3. Морское Солнце
Морское Солнце – самый крупный город Сияющих, по численности населения превосходящий даже столицу. Именно сюда приплывают корабли торговцев, дабы разгрузить зарубежные новинки. Здесь же реализуется самый грандиозный проект в мире – Часовая башня. Огромная, возвышающаяся над всем городом, она будет показывать местным жителям, который сейчас час. Строительство башни велось уже не первый десяток лет, но, из-за недостаточного финансирования и трудностей в создании уникального механизма, его никак не могли закончить.
Диана, пригласив нас вместе с ней посетить другой город, сумела даже Арин заинтересовать удивительным проектом. Она рассказала, что на данный момент главной достопримечательностью порта является пляж, на котором можно побороться с волнами. Моя сестрёнка раньше с морем отношений не имела и потому начала читать книги, посвящённые плаванию.
Море оказалось довольно противным! Холодное, полное мерзких водорослей, оно было далеко не таким ласковым, как писали в книгах! Я был разочарован волнами. Радовало лишь то, что мы в стране Сияющих, а их правители, в отличие от властей остальных недоразвитых стран, заботятся о своих подданных и ставят кабинки для переодевания прямо у воды. Вот только лучше бы они озаботились пресным источником, где мы бы могли смыть с кожи противную соль! Однако больше всего меня раздражало отсутствие Дианы. Она ушла в надежде раздобыть запрещённый в стране психостимулятор – кофе – и пропала!
Мои размышления были прерваны столкновением с каким-то Риверянином[13]. Это случилось прямо посреди безлюдной улицы, и моё настроение упало ещё ниже. Как он мог на пустой улице врезаться в прохожего?!
– Осторожней! – попросил я, а затем добавил, чтобы пояснить, к кому обращаюсь. – Болван!
– Братик, ты в порядке? – сестрёнка обеспокоенно меня оглядела. Её переполняло волнение за меня и жгучее желание перерезать горло неловкому слепцу.
– Сам смотри на дорогу, придурок! – немедленно отреагировал гость государства Асов. Его глаза тем временем осматривали мой меч, будто бы он решал, стоит со мной связываться или нет. – Все Асы такие высокомерные. И если красоткам это простительно, то тебе нет! – наконец, заявил болван и стрельнул глазами в сторону моей сестры. Это он сделал зря, раззадорив меня ещё больше.
Я оглядел выскочку повнимательней. Красная кожа чётко давала понять, что он принадлежит к царствующему в его стране роду Риверсов[14] или же является потомком одного из них. Выраженные скулы, обветренная кожа, жилистое телосложение и поза, олицетворяющая полную самоуверенность, а также морская вонь, исходившая от него, выдавали человека, проводящего большую часть времени на борту корабля. Судя по выправке и высокомерию, он имел звание не ниже капитанского, то есть был тем, кто привык отдавать распоряжения, но не привык их получать. Риверянин носил дорогую одежду, которая хорошо ему подходила. На его поясе висела какая-то трубка: видимо, вместо классической сабли у него там хранилась палка. Человеком, похоже, он был не глупым, так как, помимо палки, имел ещё одно оружие, которое тоже болталось на поясе – это был странно сложенный арбалет. Полагаю, он служил вовсе не для показухи и был в рабочем состоянии. Сам юноша казался олицетворением этого арбалета. На вид дурачок, но на самом деле – опасный и хитроумный противник. Судя по взгляду, жестам и одежде, он принадлежал к высшему классу. Это означало, что он не какой-нибудь бастард, а чей-нибудь наследничек, возомнивший, что вся улица – его.