Это было что-то тяжелое плоское, почти прямоугольное, покрытое ракушками. В предмете угадывалась изначальная форма, напоминающая дверь, только сильно деформированная ударом.
– Мужики, гребите к берегу, а мы с Матвеем донесем, – скомандовал Перелыгин.
Чайки громко возмущаясь, поднялись в воздух, освободив людям загаженный островок.
– На раз, два, три бросаем, – предупредил Перелыгин, чтобы невзначай не зашибить товарища.
– Понял.
– Раз, два, три.
Предмет глухо упал на гальку. Он точно был похож на дверь, только не из жилой квартиры, а будто бы с военного корабля. Оставшийся массивный кусок ручки из железа намекал на вид целой конструкции.
– Павел, отбей ракушки, а мы пока с Матвеем штаны выжмем, – распорядился Перелыгин.
Павел залез в шлюпку, вынул из нее топорик и принялся сбивать наросты. Чем больше он очищал, тем понятнее становилось, что первоначальная догадка верна. Это была дверь, пострадавшая от сильного удара. Остатки петель, на которых она висела, еще можно было угадать.
– Странно, на этих широтах урагана почти не было, только штормы, а эту будто выбило чем-то тяжелым, – Матвей, с голыми ногами, но в полной экипировке выше пояса внимательно разглядывал найденный артефакт.
– Если это был транспортный корабль, то дверь могло выбить грузом, – решил Павел.
– Могло, – согласился Матвей. – Ну-ка стой, – он остановил замахнувшуюся топором руку Павла.
Внимание его привлекла почти неотличимая от остальной поверхности табличка. Матвей принялся аккуратно очищать ее от загрязнения. Поддевал ракушки ногтем, а если они не поддавались, аккуратно подковыривал их лезвием ножа, который всегда носил при себе. У него ушло минуть пятнадцать на то, чтобы освободить ее от всего, что прилипло за двадцать лет. Матвей смыл оставшуюся грязь водой и промочил влагу рукавом куртки.
На табличке была едва читаемая надпись «Ледокол Север».
3. Глава 2
Глава 2
Джону и самому начало казаться, что их общину прокляли. Непонятно кто и за что. В последнее время все шло не так, как планировалось. Все началось с раскола. Выживший из ума помощник капитана Брайан Панчезе, после того, как ударился головой о камень, вдруг решил, что место, на котором основали поселение, проклято. Он начал вещать якобы от имени самого Ангела-хранителя, настаивающего срочно покинуть обжитую местность. Как нарочно, после его безумных тирад случилось землетрясение. Ничего разрушено не было, так как все постройки были невысокими и сделаны из бревенчатого леса, но напугало жителей изрядно. А совсем недавно вернулись охотники с симптомами опасной болезни.
Коннелли не мог и представить более удачное местоположение, чем то, где они сейчас находились. Уютная, закрытая скалами от ветров бухта, в которую свободно заходила «Монтана». Реки, берущие начало в горах, питаемые чистой дождевой водой, выносили грязь из бухты, не давая ей застаиваться. Заболачиваемые водоемы стали настоящим бедствием после катастрофы. Их было множество в округе, исторгающих вонь гниющей органики. Но пятачок земли, на котором основали поселение выглядел настоящим райским садом, дарованным людям, пережившим катастрофу.
Джон Коннелли покинул свою часть дома, посмотрел на просвечивающее сквозь тучи солнце, вздохнул и направился к госпиталю, расположившемуся выше поселения, метрах в двухстах. Нужда в изоляторе появилась после того, как шестеро охотников заразились странной болезнью, похожей на чуму. Чтобы не подвергать и без того немногочисленное население риску, их поселили среди каменной расщелины, уложив на наскоро собранный бревенчатый щит. Врач с «Монтаны» Сэм Паликовски осторожно намекнул Джону, что в случае летального исхода, придется сжечь трупы вместе со щитом. Как бы это не звучало кощунственно, поступить так было правильно.