Нет, это не сговор, это самая настоящая спецоперация, направленная против нашей семьи! Я вдруг осознала, что семейке Варсон на этот раз удалось добиться того, к чему они стремились столько лет – заполучить нашу ферму, хотя бы вот таким окольным путем.

– Отлично, лорд Варсон! – радовалась леди Фенори. – Хорошо, что мы так быстро разрешили этот инцидент. Я пекусь о репутации дочерей леди Меарон не меньше, чем она сама. Все-таки мы родственники, хоть и дальние.

Она слащаво улыбнулась.

Мама явно не разделяла их радости.

– Эмили, мы немедленно едем домой, – выдала она глухо. – Прошу прощения, леди Фенори. Мы вынуждены откланяться.

Едва заметно кивнув, леди Меарон развернулась, а я, схватив свой клатч, поторопилась за ней.

Всю дорогу до нашего дома мама о чем-то думала. На меня она так и не взглянула с тех пор, как мы покинули поместье леди Фенори. Ехали в открытой коляски, и лошадьми мама правила сама. Она не выносила закрытые экипажи.

Я высвободила руку из-под плаща, в который куталась из-за прохлады, и тронула маму за плечо.

– Мам, ничего не было! Правда!

– Знаю, милая. Это все грязные козни лорда Варсона и леди Фенори. Уверена, они сговорились это провернуть, а я не уследила. Прости меня, дочь.

Выдохнув с облегчением, я откинулась на спинку сиденья, а потом меня прорвало. Я подробно рассказала ей, как именно попала в эту ситуацию.

– Ах если бы ты сразу ответила на мой вызов! Почему ты не подошла к зеркальцу? – спросила вдруг мама.

– Сначала была занята, создавала плетение, чтобы восстановить штаны этому придурку, а потом он мне не позволил.

– Гилберт заранее все знал, а ты опять увлеклась. Если бы ты ответила, мы бы успели предотвратить беду. – Мама вздохнула. – Доченька, ты… Ты у меня самостоятельная, но совсем еще дитя! Я наблюдала за тобой на балу. Ты танцевала, а на тебя смотрели мужчины, и… Мне хотелось превратиться в коршуна и выклевать им глаза за то, что они смеют так пялиться на мою малышку! – закончила она неожиданно жестко.

И даже лошадь всхрапнула, словно поразившись ее словам.

– Хорошо, что в нашем роду нет оборотней, иначе было бы не избежать кровопролития, – пошутила я и стиснула ее пальцы.

Мама пожала в ответ мои и грустно улыбнулась.

– Ты и правда совсем выросла, Эмили. Я мечтала, что ты отправишься в столицу, поступишь в Академию магических искусств, как Релия. Отучишься на дизайнера и чарователя швейных изделий, станешь кутюрье при королевском доме мод…

– Но теперь на мне эта проклятая печать, – пробормотала я понуро, разглядывая ядовитую V на запястье. – И нужно сильно постараться, чтобы избавиться от нее.

– Снять такую печать невозможно, Эмили!

Я похолодела.

– Как это невозможно?

– Я не знаю ни одного законного способа. Может, выйти за Гилберта не такая плохая идея? – принялась размышлять мама. – Есть и плюсы: ты останешься рядом, а Гилберт… Мальчик подает большие надежды. Рано или поздно он возьмет на себя управление нашей фермой, и я смогу немного выдохнуть.

– Да ты что, мама?! Не верю, что ты доверишь нашу ферму Варсонам! И потом, я тоже мечтала учиться в академии, но Гил меня не отпустит.

От мысли, что придется жить под одной крышей с этим придурком и выполнять супружеские обязанности, меня перекосило.

– Так было и со мной, и со многими другими женщинами, и ничего… – задумчиво ответила мама.

– Вот только ты принимала решение самостоятельно, а меня вынуждают!

– Тут ты права. Я полюбила вашего с Релли папу и с радостью согласилась за него выйти. Мы жили душа в душу…

– А я Гилберта ненавижу!

– Хм! Наблюдая ваши пикировки, я заподозрила, что на деле ты испытываешь к нему симпатию. Правда, я этого больше опасалась, чем радовалась. Но теперь тебе придется смириться. Выхода я не вижу. – Мама тяжело вздохнула.