Художнику браво! Сумел нагнать страсти.
Я вышла из оцепенения, до меня стали долетать слова Берты:
– Лорд Ричард – король из соседнего государства. Войной нам грозит. Характер, говорят, лютый. А что красавец, так это однозначно.
Берта всё говорила, я слушала её вполуха. Настороженно озиралась вокруг себя, когда до меня дошла последняя фраза служанки о мужчине с портрета.
Я схватила служанку за руку:
– Кто?! – я чуть не лишилась чувств. Куда это я попала,: – Кто он?
2. Глава 2
Глава 2
Я трясла Берту за рукав:
– Повтори, что ты сказала?
– Лорд Ричард – дракон.
– Дракон? Как это? – я вытаращилась на служанку, во рту пересохло.
– Да, госпожа Амадея. Вот так повезло вашей сестре. Её жених самый богатый король из всех соседних государств, сам дракон Лорд Ричард.
Я всё ещё стояла поражённая новостью. Берта вежливо поторопила меня:
– Госпожа Амадея, идёмте, вас ожидают.
Служанка успела объяснить, что завтрак для членов семьи совместный, обязательный к присутствию, все ждут только меня. Все – это сестра и отец.
– Да, да, идём…– я всё ещё растерянно смотрела на портрет красавчика. Он как будто не отпускал меня. Медленно я перевела взгляд на соседние картины. Столько лиц. Если задержусь здесь, во сне, обязательно рассмотрю их повнимательнее.
Вообще настроение у меня было прекрасное. Я, если не успею проснуться, то попаду на королевскую свадьбу, вот это да! И как хорошо, что я приснилась себе принцессой, а не какой нибудь рабыней в Египте!
Появившись на пороге столовой, куда меня проводила Берта, я с интересом рассматривала мужчину, сидящего в глубине зала. Надо полагать, это мой папа.
Красивый, импозантный, стареющий король. Сколько ему? На вид лет шестьдесят.
Облачённый в тёмно-синий камзол, расшитый серебряными лилиями. На груди мощная цепь со вставками из драгоценных камней, на ней закреплена большая золотая круглая бляха с вензелем.
Седовласый, грузный мужчина, невесело глянул на меня исподлобья. Сидел себе во главе стола, скучно подперев щеку ладонью. Хмурился.
Что-то отец не просветлел при моём появлении? Вроде он мне родственная душа.
Надо вжиться в мою роль королевской дочки, пока выберусь из этого удивительного сна.
– Сколько тебя можно ждать, соня! – прошипела та, что сидела слева от папеньки. О, сестрица! Жаль, забыла у Берты переспросить, как её зовут.
Девушка смотрела на меня непримиримыми сердитыми глазами. Её волосы, туго стянутые к затылку портили весь портрет. Недовольное выражение на удлинённом личике с мелкими чертами, близко посаженными глазами и узкими губами хорошо было бы развеселить кудряшками, как у меня. Мне пришло в голову, что надо будет подружиться с сестричкой и поэкспериментировать с её причёской.
Я обратила внимание, что на обеденном столе ничего не было. И вправду, меня ждали, а я задержала завтрак? Как неловко получилось.
Признаться, я стояла в ступоре, утонув в грандиозности круглого зала. Купол над ним заканчивался стеклянной башней, свет рассеивался по золотистому шёлку стен.
Окна во всю длину цветными витражами пятнали пол голубыми и красноватыми бликами. У входной двери стоял слуга в красивой лиловой ливрее. С другой стороны стояли двое, наверное, официанты с подносами в руках.
Шагнув к столу, я поздоровалась с сидящими за столом, мне не ответили. Даже не посмотрели в мою сторону. Ну и ну. Обиделись, что ли за моё опоздание? Присев на громодный стул, предложенный мне лакеем, я снова взглянула на короля.
Тусклый взгляд умных глаз, удручённая поза. Король явно хандрил. Что то тут никто не рад друг другу. И не похоже, что готовятся к предстоящей свадьбе.