– Генерал у себя? – спросил он. Один из часовых зашел в шатер и тут же вернулся.

– Генерал примет вас, капитан.

Он приподнял входное полотнище, и Дагориан нырнул в шатер. Белый Волк сидел за раскладным столом и рассматривал карты – хрупкий, совсем старичок. Дагориан, скрывая беспокойство, отдал ему честь.

– Что привело тебя сюда, мой мальчик? – улыбнулся Банелион. – Я думал, ты сегодня несешь службу в парке.

Дагориан передал ему свой разговор с Ногустой. Белый Волк слушал молча, с непроницаемым лицом. Затем указал Дагориану на стул, помолчал еще немного и подался вперед.

– Пойми меня правильно, Дагориан. Я прошу тебя забыть об этом. И простимся прямо сейчас, потому что ты больше не должен ко мне приближаться.

– Вы думаете, это правда, сударь?

– Правда или нет, тебя это не касается. Ты остаешься здесь и будешь служить Маликаде, как служил мне – верно и с честью.

– Я не смогу служить ему, если он станет причиной вашей смерти, мой генерал.

– Я больше не твой генерал. Обращайся так к Маликаде! – отрезал Банелион и тут же смягчился: – Но я по-прежнему твой друг. Наши с Маликадой дела – это моя забота и не имеет никакого касательства к твоим отношениям с ним. Мы говорим сейчас не о дружбе, Дагориан, мы говорим о политике. Более того: о выживании. Я могу себе позволить иметь такого врага, как Маликада, а ты нет.

– Вы сказали, что я должен служить с честью. Какая же это честь – служить человеку, убившему моего друга?

– Постарайся понять вот что, мальчик. Два года назад Маликада командовал армией, убивавшей дренайских солдат. Он встречался с королем в двух сражениях и делал все возможное, чтобы покончить с ним. Когда пал их последний город, мы все думали, что Маликада будет казнен. Но Сканда предпочел сделать его своим другом, и он оказался превосходным союзником. Такой уж у Сканды талант: половину его армии составляют его бывшие враги. Благодаря этому он завоевал империю, и благодаря этому удержит ее. Трое его ближайших друзей, в том числе и твой отец, были убиты солдатами Маликады, однако он почтил принца своим доверием. Если Маликаде и меня удастся убить, на короля это никак не повлияет: я вчерашний день, а Маликада сегодняшний. И на тебя это тоже влиять не должно.

Старый генерал умолк, и Дагориан взял его за руку.

– Я не король. Я даже солдатом стал не по своей воле и не могу мыслить так, как желаете вы. Для меня главное, чтобы вы остались живы.

– Многие пытались убить меня, Дагориан, однако я пока жив, как видишь, – сказал Банелион и встал. – А теперь возвращайся на праздник.

У самого выхода Дагориан оглянулся.

– Спасибо вам за все, что вы для меня сделали.

– И тебе тоже. Прощай.


Выйдя, Дагориан сказал часовым – оба были люди пожилые, с тронутыми проседью бородами:

– Жизнь генерала в опасности. Следите, чтобы здесь не появлялись неизвестные – а если он зачем-то покинет лагерь, пусть кто-нибудь обязательно сопровождает его.

– Так точно, капитан. Пока мы живы, они до него не доберутся, – ответил один из солдат, и Дагориан поехал обратно.

В ворота входили последние запоздавшие зрители. Он отсутствовал больше часа, и многие состязания уже начались. Пробираясь сквозь толпу, он прошел к королевскому павильону.

Здесь сошлись в поединке более сорока пар борцов. Громадный Зубр на глазах у Дагориана выбросил своего противника за пределы круга. Чуть левее происходил турнир лучников, и двести его участников пускали стрелы в соломенные чучела.

Маликада сидел рядом с одетым в доспехи Скандой. Стальная, ничем не украшенная, но тщательно отполированная броня короля блестела, как серебро. Король, смеясь, указывал на одну из борющихся пар, и Дагориан видел его в профиль. Король красив, это бесспорно. Его густые, чуть тронутые сединой волосы золотятся на солнце, как львиная грива. Таким и должен быть человек, завоевавший полмира. Даже сильный, горделивый Маликада кажется мелким рядом с ним. Теперь они смеются оба.