Работа над поэмой «Дон Жуан» была прервана в июле 1823 г. Байрон отправился в Грецию, чтобы принять участие в освободительной борьбе греческого народа против турецкого ига. В Греции он вёл переговоры с греческими руководителями, формировал и финансировал военные отряды, организовывал обмен военнопленных.
Байрону не удалось увидеть греческий народ свободным. Он заболел лихорадкой, которая осложнилась воспалением лёгких, и 19 апреля 1824 г. умер. Перед смертью, по воспоминаниям очевидца, он сказал о Греции: «Я отдал ей своё время, средства, здоровье, – мог ли я сделать больше? Теперь отдаю ей жизнь». Смерть Байрона была отмечена в Греции национальным трауром. Сердце Байрона, по просьбе греческих патриотов, похоронили в Греции, а тело поэта с почестями отправили в Англию. Его прах был погребён в родовом поместье, в местечке Хакналле близ Ньюстеда.
В стихотворении «К морю» А. С. Пушкин писал о Байроне:
Бёрнс Ро́берт
(1759–1796) – шотландский поэт. Бёрнс родился в небольшой деревушке Аллоуэй.
Его отец Вильям Бёрнс смолоду был батраком и лишь к 50 годам скопил немного денег и взял в аренду небольшой участок земли.
Когда Роберту исполнилось семь лет, а его брату Гильберту – шесть, отец пригласил в дом молодого учителя, Джона Мердока. Этот талантливый человек оказал огромное влияние на своего старшего ученика. Под его руководством Роберт изучал английскую литературу, латынь, французский язык. Кроме того, Мердок познакомил Роберта с английскими и шотландскими народными балладами и песнями. Он научил его правильно говорить по-английски и декламировать стихи. С ранних лет Бёрнс полюбил чтение. Среди его любимых книг были сборники песен, стихи шотландских и английских поэтов, сочинения Л. Стерна, Т. Д. Смоллетта, У. Шекспира.
Роберт много помогал отцу пахать, сеять и убирать скудные урожаи – земля на ферме оказалась очень плохой. Собранный урожай приходилось делить на три части: «Одну пожевать, другой засевать, третью помещику отдавать», – так гласила старинная шотландская поговорка.
В 1775 г. Вильям Бёрнс смог послать сыновей в сельскую школу. Роберт и Гильберт ходили в неё всего один год, да и то по очереди. Пока один сидел в классе, другой работал на ферме. Братья числились в школьном списке одним учеником, так как у отца не было денег, чтобы платить за двоих детей, да и на ферме нужны были рабочие руки.
В 15 лет Роберт Бёрнс начал писать стихи. Он сочинял слова о своей подружке и ровеснице на мотивы шотландских народных песен. Толчком для занятий поэзией послужила первая юношеская любовь к деревенской девушке Нэнси, с которой Роберт работал во время уборки урожая. В одном из писем Бёрнс писал о Нэнси: «…Трудно подобрать о ней слова на литературном английском языке, но у нас, в Шотландии, про таких говорят: „хорошая, пригожая да ласковая“».
В 1777 г. семья Бёрнсов переехала на ферму Лохли, которая находилась недалеко от оживлённого торгового городка Тарболтона. Для Роберта началась новая жизнь. Всё свободное время он проводил в городке, с новыми друзьями и знакомыми. Роберт читал им свои новые стихи, которые пользовались популярностью. Вскоре стихи Бёрнса в рукописном виде стали распространяться в народе.
После смерти отца в 1784 г. 25-летний Роберт Бёрнс стал главой семьи, хозяином небольшой фермы. Летом 1785 г. Бёрнс встретил девушку, которую горячо и искренне полюбил. Это была дочь богатого торговца, 17-летняя Джин Армор. В это первое лето настоящей любви Бёрнс написал многие из лучших своих стихов.