Ведущий по дороге жизни Ирен Мор

© Ирен Мор, 2024


ISBN 978-5-0064-9389-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

В сумерках уходящего, теплого, летнего дня черный пикап смело мчался по песчаной дороге, в окрестностях небольшого, уютного городка. В машине находились парень с девушкой. Они ехали с пляжа, где провели весь день на активном отдыхе, в шумной компании. Купание в море, волейбол, мясо на костре под вечер и песни под гитару остались позади еще совсем свежими, до первого сна, воспоминаниями. Этот выходной прошел замечательно.

Анна, девушка 19 лет, которая сидела в этой машине на пассажирском сиденье, всего второй раз отдыхала в компании со страшим на 6 лет братом Эдвардом и его друзьями. Ее брат, веселый и остроумный парень, постоянно пропадал на таких шумных сборищах. А Анна, мало того, что находилась на домашнем обучении и вообще очень редко выбиралась в общество, вследствие чего не имела ни подруг, ни друзей, но и по натуре сама была тихой и скромной девочкой домоседкой.

Так как девушка не была искушена подобного рода развлечениями этот день Анне особенно понравился, хоть по большей части она просто сидела и наблюдала. В той компании все относились к ней трепетно и с отеческой заботой, а некоторые оказывали внимание и проявляли симпатию, что не удивительно, так как от природы Анна обладала очень приятной внешностью: невысокая, худая, с темными прямыми волосами, узким лицом, выразительными скулами и серо-зелеными глазами с красивым разрезом. Она выглядела хрупкой, как хрустальная ваза и недоступной, ведь ей, 19 —летней девушке, разница в 6 лет казалась такой значительной и в друзьях брата она видела лишь друзей брата.

Эдвард – ее родной брат, такой же стройный угловатый парень, на лице которого особенно выделялись большие карие глаза и длинный нос с горбинкой, сейчас управлял машиной, в которой они ехали. Уже почти стемнело, когда они добрались до города.

– Заедем еще в одно место, и домой. Мне надо кое с кем встретиться. – произнес Эдвард, когда они сворачивали на асфальтированную дорогу и проезжали табличку с названием населенного пункта.

– Опять те же дела, – не очень довольно отозвалась Анна. Она не знала точно, что за вечные переговоры так часто ведет ее брат, с кем и какова их цель, но была уверена, что ничего противозаконного в этом нет.

– Да, – ответил Эдвард. – Но я недолго.

Машина свернула к двухэтажному торговому центру, и въехала на просторную подземную парковку. В центре, среди немногочисленных автомобилей, в полном одиночестве стоял человек, перед которым Эдвард и припарковался. Анна незаметно нажала кнопку свеклоподъёмника, и немного приоткрыла окно, до того, как брат заглушил машину и вышел. Она надеялась услышать разговор. Эдвард ее действий не заметил. Он подошел к стоявшему и пожал ему руку.

Это был взрослый крепкий мужчина, чуть выше среднего, лет сорока, с короткой стрижкой темно-русых волос и длинноватой щетиной, уже перерастающей в бороду, одетый в длинное песчано-коричневое пальто из толстой, грубой ткани, черный свитер, черные штаны, заправленные в высокие ботфорты. На груди скрещивались кожаные ремни от странных кожаных чехлов на спине мужчины, назначения которых Анна не совсем поняла, она ведь никогда не видела ножны от мачете. Иначе в пору было бы забеспокоиться.

Открытое окно не очень помогло Анне, шум с улицы заглушал большую часть разговора. Из слов, которые она уловила, безотрывно наблюдая за ними, девушка уяснила, только что, что-то нужно найти на этой стоянке. И убедилась в этом, когда Эдвард, сначала с сомнением глянув на нее, развернулся лицом к задней стене и спиной к машине и поставив руки на пояс нерешительно оглядел помещение. Он задал еще пару вопросов мужчине в пальто, и проверил часы на руке. В голосе его звучало некоторое беспокойство.

Анна открыла дверь и наполовину высунувшись из машины спросила, обращаясь к брату:

– Что-то случилось? Я могу помочь?

– Все в порядке, Анна, садись в машину, – не очень убедительно ответил Эдвард. Он хотел что-то сказать своему собеседнику, но в этот момент на стоянку заехал большой черный дорогой джип, тонированный в круг. Он остановился в нескольких метрах правее от присутствующих и из него вылезли двое черноволосых, солидно одетых и немного упитанных мужчины. Будто бы люди из мафии.

Они кивком поздоровались с Эдвардом, и один из них сразу заговорил:

– Давайте поспешим. Необходимо как можно скорее совершить сделку и доставить товар. Где он?

– Тут возникла некоторая проблема, – неуверенно начал Эдвард. – Не удалось вовремя добраться до ведьмы, она его скрыла. Скорее всего он находится в этом помещении, но поиски могут занять некоторое время….

Слух Анны зацепило только слово «ведьма». Что это значит?

– По-моему мы договаривались с вами о точном месте и точном времени, – повысил голос мужчина в костюме. – Вы как всегда делаете все в последний момент, чем подводите нас не в первый раз. Вы же понимаете, все это очень плохо сказывается на наших торговых отношениях. Боюсь придется вернуть предоплату….

– Прошу, подождите немного. Или давайте перенесем сделку?

– Неужели мы платим недостаточно большую цену, чтобы избавить нас от ожидания и этих нелепых случайностей? – мафиози разочарованно развел руки, – Наше время очень дорого стоит.

– Минута ожидания скидывает цену вдвое, – жестко закончил он и скрестив руки наподобие охранника невинно уставился в пол с чопорным выражением лица.

Эдвард в панике снова оглядел парковку.

– Что нужно найти? – снова подала голос Анна, но смотрела она не на Эдварда или кого-либо из присутствующих, а на основание дальней стены, вернее, на то, что там лежало. Девушка заметила, что там что-то блестит. Расстояние было слишком большое, чтобы рассмотреть, что именно.

– Ничего. Сядь в машину Анна! – раздраженно и грубо повторил ее брат.

Но Анна не стала его слушать, она направилась к заинтересовавшему ее предмету, который светился как кошачий глаз в темноте, только не желтым, зеленым, а белым светом. Подойдя к стене Анна присела и между труб, идущих по низу, увидела маленькую, старинную ссохшуюся деревянную шкатулку, без каких-либо украшений, покрытую толстым слоем грязи, пыли и облезшим мхом. Светится она точно не могла, что удивило девушку. Она достала ее в попытках найти хотя бы металлическую застежку, которая по ее представлению отражала свет парковочных ламп. Но и застежки не было. Тогда Анна ее открыла. Внутри оказалось что-то отдаленно напоминающее подвеску из металлической цепи и пары драгоценных камней, которые и правда могли блестеть, если бы не были закрыты в коробке.

Анна недоуменно посмотрела на присутствующих, желая спросить, видели ли они все так же как она и наткнулась на испуганный взгляд брата.

– Разве артефакт не был защищен заклятием? – медленно спросил ранее говоривший мафиози, не отрывая глаз от девушки.

Эдвард быстро подошел к сестре, выхватил шкатулку у нее из рук и потащил ее за собой к машине. Он быстро сунул шкатулку контрагентам и подтолкнул Анну в сторону пассажирской двери.

– Вот ваш товар, получите. Окончательный расчет произведете по карте, – так же торопливо произнес парень и попытался направиться к машине. Было видно, что он как можно скорее хочет убраться подальше или из этого места, или от этих людей.

– Подождите, подождите, – властно протянул мафиози, задержав Эдварда за локоть и продолжая так же заинтересованно смотреть на Анну. Он достал из нагрудного кармана монокль в черной оправе и посмотрел через него на девушку. – У меня новое переложение. Мы хотим купить ее.

Мужчина тыкнул пальцем свободной руки в сторону Анны.

– Нет! – практически крикнул Эдвард. – Она не продается, это моя сестра!

Голос брата прозвучал до крайности испуганно, что очень сильно встревожило Анну. Она совсем не понимала, что здесь происходит, и почему вдруг, к ней такое внимание, и ее хотят купить. Как это вообще возможно? Она же свободный, живой человек. И что в ней такого, что она понадобилась этим странным, неприятным людям.

– Ой, да бросьте, у всего есть своя цена, – мафиози перевел взгляд на Эдварда и его узкие глаза алчно блеснули, он приблизился в плотную к парню, все еще продолжая держать его за локоть.

Эдвард выдернул локоть и отступил на шаг назад, увеличивая дистанцию.

Второй мужчина тоже начал подходить подозрительно, сунув руку за пазуху пиджака, а первый достал телефон и начал искать нужный контакт.

– Думаю мы все же сможем договориться, – он поднес телефон к уху. – Ну а если нет…

В сцену вмешался до того отстраненно наблюдавший за всем мужчина в плаще. Он встал между Эдвардом и звонившим человеком.

– Девушку никто не тронет, – уверенно произнес он.

Мафиози убрал телефон от уха и выключил вызов:

– Твое то какое дело? Ты же просто наемник, – он смотрел на мужчину недоуменно, недовольно и опасливо.

– Девушку никто не тронет, – коротко повторил «наемник».

Человек в костюме отодвинулся от него.

– Не лезь сюда охотник. – предостерегающе проговорил он. – Тебе за это никто не заплатит.

Мужчина в плаще молча кивнул Эдварду, показывая, что ему и Анне стоит сесть в машину. Парень тут же приступил к исполнению. И Анна не мешкая последовала за ним. Сейчас не стоило делать неверных движений, она видимо итак уже оступилась.