– Уверен, вы ошибаетесь, дорогая, – нерешительно проговорил принц. – Мой отец…

– Ваш отец невзлюбил меня с самого начала! – воскликнула Эльна и большие глаза ее гневно сверкнули. – Я ему не понравилась еще тогда… – она вдруг резко замолчала и испуганно взглянула на жениха.

Лиртон же не придал значения ни этому внезапному молчанию, ни странному взгляду. Он взял руку Эльны и нежно поцеловал.

– Вот увидите, отец согласится. Его странное отношение к вам – не более, чем недоразумение. Как только он узнает вас получше… о, уверен, он полюбит вас как дочь!

Зеркало подернулось рябью, помутнело и снова обернулось болотом. Ядовитый туман рассеялся. Картинка пропала. Я, увлеченная разыгравшейся передо мной сценкой, ошалело покрутила головой. Ой, это же кабинет Грильды! А что это сейчас было?! Кто эти юноша и девица, нетерпеливо ждущие свою свадьбу?

– Это, моя милая, – отвечая на мой невысказанный вопрос, ласково потрепала меня по руке ведьма, – это будет твоим первым серьезным заданием – ты должна будешь разлучить Лиртона и Эльну. Но сначала тебе нужно будет обучиться ведьмовским премудростям, принять колдовскую силу и хоть немного набить руку в этом новом для тебя ремесле. Ремесле ведьмы!

Глава 5

Несколькими месяцами ранее.

– Мэллар! Ты хоть понимаешь, что натворил?! Ты не только поставил под удар наши многовековые дружеские отношения с Рейлиндом и лично с королем Беристом, но и смертельно оскорбил его дочь! Принцесса Эльна…

– Глупая страшная девка, – равнодушно процедил Мэллар. – Я не собираюсь портить себе жизнь женитьбой на ней. И плевать мне на наши отношения с Рейлиндом.

– Да ты… ты сам глупый мальчишка! Недальновидный и злой! Ты ведешь себя не как подобает наследному принцу и даже просто порядочному человеку! Твой отказ от брака с принцессой, да еще высказанный в столь грубой форме…

– Довольно, отец! Я не собираюсь извиняться перед Эльной и не изменю своего решения. Так что не трать слов понапрасну.

– Тебя следовало бы выпороть, да слишком поздно. И почему мой первенец ты, а не Лиртон?! – в сердцах воскликнул король. – Убирайся с глаз моих!

Мэллар поднялся с кресла, на котором вольготно развалился, пока король читал ему наставления, отвесил отцу насмешливый поклон и вышел из кабинета.

– Своенравный мальчишка! – пробормотал Кервинд, когда за его старшим сыном закрылась дверь. – Я вот не посмел в его возрасте ослушаться отца и отказаться от навязываемого мне брака. Хотя, конечно, если бы мне предстояло жениться на принцессе Эльне… – король передернул плечами. – Ох, не нравится она мне, и вовсе не из-за своеобразной наружности…

Мэллар же, вернувшись в свои покои, застал там младшего брата.

– Что сказал отец? – с любопытством спросил Лиртон, едва Мэллар переступил порог.

Старший принц откупорил бутылку красного сухого вина, разлил по бокалам и, протягивая брату один, ответил:

– А сам как думаешь?

– Думаю, назвал тебя грубияном, – засмеялся Лиртон. – И губителем мира между нашими королевствами

Мэллар усмехнулся, любуясь переливами рубиновой жидкости в бокале.

– А еще, что предпочел бы видеть наследником престола тебя.

Лиртон передернул плечами.

– Нет уж, спасибо. Я рад, что мне не быть королем. Сам знаешь, не гожусь я для роли правителя – слишком мягкий, безвольный, нерешительный. Вот ты – другое дело, брат!

– Скажи лучше, что тебе просто нравится беззаботная жизнь, которой придет конец, стань ты королем.

– Ты меня насквозь видишь, – расхохотался Лиртон, но тут же посерьезнел. – Что же теперь будет? Ах, брат, ну почему ты не мог как-нибудь дипломатично отвертеться от Эльны?