— Лора… — Мягко позвал любимый голос, а на плечо, словно подбадривая, опустилась большая ладонь.

Илария часто заморгала, словно выпадая из дурмана, а затем устало повернула голову. Последние солнечные лучи, пробиваясь сквозь кроны сосен, играли бликами в коротких русых волосах возлюбленного, а на его лице отразилось беспокойство. Илария аккуратно убрала с плеча руку, почувствовав болезненный укол в груди, глубоко вдохнула и нахмурилась.

— Все в порядке, Дилан. Я размышляла.

Парень ничего не сказал в ответ, только вперил взгляд на книгу в твердой, чуть потертой от времени обложке. Наследие нечестивых — Геката.

— Как ни смотри, — тихо, но твердо начала Илария, — а выход один: я отвлеку их, а после догоню вас на пути к границе.

Девушка удивилась своему хладнокровию. Мелькнувшая мысль о жертвах вынудила ее сжать кулаки. Она проклинала руководство, заставившее их пойти на такой риск. Жизнь пяти человек висела на волоске из-за одной несчастной старинной книги. Не могла же она быть ценнее их вместе взятых.

Обнаружив на лицах сослуживцев смесь негодования и возмущения, Илария отмахнулась прежде, чем кто-то из них начал бы тираду ее глупому решению.

— Это не обсуждается! — прикрикнула девушка и смягчилась: — Они уже знают меня в лицо. Я сама виновата, что была неосторожна. И они знают, что Геката в моих руках. — Илария бросила суровый взгляд на книгу. — У меня есть план… Всё получится, если не придется беспокоиться за ваши жизни.

— Это верная смерть! — возмутился Дилан и тряхнул девушку за плечи. Она дернулась, как тряпичная кукла, но фолиант из рук не выпустила. Он будто был единственным предметом, удерживающим ее в состоянии боевой готовности и граничащей с безумием храбрости.

— Я всего лишь запутаю их и догоню вас! Мы уже совсем недалеко от Рейнера. Они не посмеют ступить на наши земли, — повторила Илария, сердито смотря на возлюбленного.

Он крепко сжал челюсти, из-за чего скулы выделялись на побледневшей коже. Девушка положила ладонь ему на руку, успокаивая, и заглянула в серые глаза. В них плескалось отчаяние. Принятое решение не подвергалось больше сомнению.

— Все будет хорошо, ты же знаешь, — мягко прошептала Илария и коснулась своим лбом лба любимого. — А эта книга станет для них приманкой. Я не провалю задание. Обещаю. Идите к границе и приведите с собой помощь. Я буду тянуть время.

— Она — лучшая из нас. Вспомни, сколько раз ее смекалка спасала наши жизни. Она справится и вернется! Другого не дано! — перетянула на себя внимание Агнесс и дернула Дилана за предплечье. — Идем, мы не должны терять время, иначе станем для нее балластом!

Илария с благодарностью улыбнулась и поднялась с колен, высвобождаясь из объятий Дилана. Тот по-прежнему смотрел на нее с болью, но больше не противился.

— Поэтому хотя бы вы все должны вырваться из лап нечестивых. Умоляю, спаситесь! — проговорила вслух Илария, когда мучительное воспоминание отпустило ее. — Я все равно всего лишь разменная монета для усиления славы своего рода.

Хватаясь за коряги, девушка вскарабкалась вверх по склону. Сапоги увязали в грязи и скользили, и все же ей удалось успешно подняться. Илария оказалась на узкой грунтовой дороге, по обе стороны которой красовался высокий, сосновый бор. Приведя дыхание в норму глубокими вдохами, девушка почувствовала, как по спине расползался липкий страх. Передернув плечами, Илария медленно обернулась. В горле встал тугой ком. Ощущение чужеродного присутствия усиливалось с каждой долей секунды.

— Какая безрассудная, молоденькая девочка… и обвела нас вокруг пальца? Если ты вернешь Гекату, я отпущу тебя целой и невредимой. В благодарность.