– Получается, что все эти страдания из-за поступка прародителя нашего, Раама. Как он мог ослушаться слова Творца? – проговорил Салливан.
– Мы не вправе осуждать Раама Великого: он основатель рода нашего, а избранница его считается одной из праматерей наших, хотим мы этого или нет. Если он выбрал чужеземную царицу в жёны свои, то мы должны примириться с этим и искупить поступок его. Кто знает, может, всё это было планом Творца, который хотел, чтобы первый из царей Гесемских обратил и тот чужеземный народ к поклонению ему. Все жрецы сходятся во мнении, что так как прародителя нашего Раама, Творец ещё никогда и никого не испытывал.
– Прости, отец. Ты никогда ранее не рассказывал мне эту историю. А что произошло потом?
– Есть свитки, в которых говорится, что когда царица вернулась к идолопоклонству, Раам в надежде хоть как-то исправить свой поступок решил обратить в истинную религию одну из служанок царицы, взяв её в наложницы. Но и она после того, как родила ему трёх дочерей, вернулась к поклонению своим богам. В наказание за это Творец превратил в рыбу также служанку, чтобы и под водой она прислуживала своей госпоже.
Как ты уже понял, Салливан, в твоём поколении дочерей нашего прародителя ровно сто, семьдесят от царицы Джалили, и тридцать от служанки её. В древних текстах говорится, что достаточно обратить в единобожие только дочерей Раама от царицы, чтобы заклятие спало.
– Теперь я понял, почему ты наказал мне взять ещё десять жён, чтобы обратить их в единобожие.
– Да, Салливан, мы потомки праотца Раама от первой жены, той, которую он оставил перед походом своим на родине, единственные из рода его, кто остался верен Творцу. Нам досталось это царство, а семь дочерей, которые необыкновенно мудры и красивы, стали жёнами семи царей земных и родили ещё по десять дочерей каждая. И в этом поколении их число равняется семидесяти, и тебе среди дочерей правителей земных нужно найти оставшихся десять внучек той самой царицы, в которых течёт кровь Раама.
Посмотрев на правителя, мужчина с арфой добавил:
И если, встретив их, тебе удастся сохранить целомудрие, исправить ошибку прародителя нашего, а затем и обратить их в единобожие, то Раам Великий и та чужеземная царица вернутся в тела свои. Если тебе это не удастся, то падение будет продолжаться и женщин из рода чужеземной царицы станет семьсот, а потом уже семь тысяч, и каждому из потомков Раама, царей Гесемских, будет всё сложнее исправить его поступок.
– А что с теми тридцатью от наложниц? Получается, так кровь праотца нашего не будет полностью очищена, поскольку не все, в ком течёт кровь его, обратятся в единобожие. – Немного подумав, царь добавил: – Отец, насколько тебе известно, шестьдесят дочерей правителей земных уже находятся в нашем царстве и изъявили желание прийти к истинной вере, поэтому совсем скоро я обращу их в религию единобожия. Позволь мне собрать вокруг себя не семьдесят, а все сто дочерей нашего прародителя? Уверяю тебя, я смогу устоять перед всеми ними.
– Подобное испытание тебе будет преодолеть не под силу. В древнем пророчестве говорится, что окончательную победу над тёмными силами совершит великий из потомков Раама, который придёт в конце веков. А миссия наша – исправить, вернуть в лоно единобожия дочерей от царицы Джалили. Всех или хотя бы тех, кто проследует за тобой.
Вспоминая своё испытание, мужчина с арфой грустно сказал:
– Как тебе известно, в начале своего правления я привёз в царство наше семь дочерей чужеземной царицы, но исправить поступок нашего прародителя так и не смог. Пал в самом конце, после чего они покинули царство и стали жёнами царей земных, родив им семьдесят дочерей.