– Хорошо, передам! – девушка заботливо свернула пергамент, а затем с серьёзным лицом обратилась к собеседнице:
– Кима, ты усвоила урок? Ты больше не будешь драться со своими сёстрами? У девочки Ифиномы до сих пор не зажили синяки после твоих ударов, ей здорово досталось от тебя. Разве тебя так воспитывали – причинять боль собственным подругам?
Кима сначала хотела возразить, повторив то, что говорила Ипполите о задиристых детях, но в этот раз решила промолчать. Она просто кивнула и достала свой деревянный меч из-под стула, начав им махать во все стороны и крича: «Смерть чучи! Смерть варварам! Слава Рыжику и Лиске!»
Фемискира погрузилась в ночь. Более короткие дни, пришедшие с окончанием лета, плавно меняли жизнь амазонок, сокращая время их бодрствования.
В тёмном дворце царицы, едва освещаемом факелами и свечами, в уединении стояли Ипполита и Гарпа. Последнюю в срочном порядке вызвали из пограничного гарнизона, где она обеспечивала безопасность племени и возглавляла охраняющих город воительниц. Ипполита сразу перешла на шёпот, желая сохранить разговор со своей подчинённой в тайне:
– Гарпа, как я поняла, ты беременна. Я искренне рада, что тебе удалось добиться своего и, надеюсь, вскоре на свет появится очаровательная малышка, которую, я уверена, ты воспитаешь хорошей амазонкой, – царица взяла подругу за руку. – На днях я начну искать тебе замену на посту командира отряда пограничников, чтобы твоя беременность прошла как можно спокойнее и беззаботнее.
Собеседница учтиво кивнула и поблагодарила царицу. Та продолжила:
– Я осведомлена, что ты познакомилась со многими пленными мужчинами Фемискиры с тех пор, как твоё племя присоединилось к моему. Именно поэтому я позвала тебя сейчас для помощи в очень деликатном деле. Для меня это очень важно, пойми, – царица погладила руку Гарпы, а затем нервно осмотрелась, чтобы убедиться, что они были одни. – Скажи, как хорошо ты узнала наших пленных мужчин? Их у нас около двадцати, так что выбор достаточно богатый. Со сколькими из них ты успела… провести время?
Гарпа опустила взгляд и покраснела. Она растерянно сомкнула руки, боясь взглянуть в глаза царице. Та ласково и понимающе приблизилась к амазонке:
– Мне очень нужна твоя помощь, так что ответь честно. О нашем разговоре никто не узнает, я обещаю.
Гарпа растерянно осмотрелась и, вновь опустив взгляд, ответила:
– У нас в племени двадцать пять пленных мужчин. Я… я побывала с каждым из них.
Ипполита игриво улыбнулась, невольно осматривая подругу. Она вновь погладила руку Гарпы и удовлетворённо прошептала:
– Именно ты мне и нужна, – царица аккуратно толкнула собеседницу в проём между колоннами дворца так, что они обе оказались в полной темноте, куда не падал свет от факелов. – Я хочу родить дочку, поэтому присматриваю достойного мужчину для помощи. Так как ты знаешь абсолютно всех мужчин в наших темницах, кого ты могла бы мне посоветовать? Нужен самый влиятельный и симпатичный кандидат. Обычного воина не предлагай. У нас ведь есть пленные командиры отрядов или выше по званию?
Гарпа призадумалась:
– Я сейчас сразу не скажу… Есть крайне сильный и красивый мужчина, но он – обычный воин, а командиры… Хм…
– Пожалуйста, вспомни! Ходить по камерам и осматривать каждого я не хочу – мы ведь не на рынке. В каких недавних боях мы брали в плен командующих? Вспомни все бои с тех пор, как ты присоединилась ко мне, прошу.
– Последние бои? Начиная с того сражения, когда моему племени устроили засаду на подходе к твоему городу? Подожди… засада… мы с двух сторон атаковали отряд кочевников и… – Гарпа вскрикнула, чем разорвала тишину во дворце. – Сервий! Вождь племени кочевников! Не отряда, не войска, а целого племени!