– Здрасте, баба Надя, – первым ответил Кучерявый, но вдруг резко поменялся лицом и юркнул в ближайший переулок…

Из-за поворота выкатил спецавтомобиль местных правоохранителей.

– Кто такие? – почти оперативно, вывалился с пассажирского сиденья из остановившегося возле них внедорожника, когда-то спортивного телосложения, брюхатый майор. – Документы!

– Дядя Веня, это же я – Васька Щапов… Ани Мошки муж, – залебезил перед человеком в форме Варин оператор. – Вы же у нас на свадьбе гуляли.

– Вениамин, ты что? Своих не узнаешь? Это же покойного Ваньки Рябого зять, – неожиданно вступилась за Василия печальная старушка.

– Документы! Вы находитесь в приграничной зоне! – истошно закричал, не вылезая из-за руля худосочный капитан.

– Подожди Арсений, не ори, – осадил его майор, внимательно всматриваясь в лицо оператора.

– Тебя вспомнил, – подобрел взглядом через несколько секунд майор, – а это, что за пацан с тобой? – небрежно кивнул он головой в сторону Вари.

– Я, журналистка независимых СМИ. Я требую к себе уважения, – взъерошилась Варвара.

– Журналистка? – искренне удивился майор, моментально прощупав взглядом все невыразительные выпуклости тела Варвары.

– Знаем мы таких журналистов! – заорал, выскочив из машины, капитан. – Вениамин Андреевич, – подскочил он к майору, – гляньте, это же натуральный кроссдрессер. – Вот, паскудство!

– Сами вы паскудство! – рассвирепела Варвара, вытаскивая из кармана джинс свое удостоверение журналиста и паспорт.

Пока Вениамин Андреевич внимательно изучал ее паспорт, капитан вцепился взглядом в удостоверение, старательно проговаривая вслух:

– Не…ви…ан. Заре…гистри…рован в едином ме… меди. Ме…

– Медийном пространстве, – не выдержав, подсказала ему журналистка.

– Я и сам знаю, что в ме… ме… – сбился косноязычный блюститель порядка.

– Мэ – э – э, – неожиданно донеслось из автомобиля правоохранителей.

– Добро пожаловать, Варвара Савельевна, – похабно расплывшись в улыбке, протянул обратно паспорт майор.

– Мэ – э – эээ, – повторно завопило существо из автомобиля.

– Кто это там у вас? – заинтересовалась старушка.

– Как, кто? – тут же воспользовался возможностью сгладить возникшую неловкость с журналисткой Вениамин Андреевич. – Это козел ваш, Ильинична. Нашли его за деревней на канаве.

– Это не Луис Альберто, – отрицательно затрясла головой старушка. – Это не его голос.

В это время капитан открыл заднюю глухую дверь внедорожника и за отполированные до блеска рога вытащил на свет здоровенного козла пепельного окраса.

– Принимайте свое имущества Надежда Ильинична, – подтащил поближе к старушке, отчаянно упирающееся животное, капитан.

– Это не мой козел, – отступила на шаг назад Ильинична. – Мой Луис Альберто белый, а этот… серый. Это Дон Педро – Аньки Веренич.

– Так, Ильинична, – заметно занервничал майор, – вы заявили, что у вас пропал козел. Мы провели поисковые мероприятия и его нашли. Так что принимайте его к своему распоряжению и пишите встречное заявление, что по поводу пропажи козла претензий ни к кому не имеете, так как он убежал по собственной инициативе, по причине врожденного скудоумия.

Однако Надежда Ильинична вместо того, чтобы в порыве благодарности радостно броситься в счастливых слезах на грудь бравого майора, отрицательно закачала головой:

– Это Анькин Дон Педро. Вот у него и бирка висит, – показала баба Надя рукой на шею козла, где на красной ленте болталась металлическая пластинка с выбитой кличкой козла. – Мне чужого добра не надо.

– Ох, Венечка, спасибо тебе, а я иду и думаю, как мне с моими больными ногами до канавы добраться, чтобы козлика своего забрать – запричитала, появившаяся из-за поворота, тучная женщина в домашнем халате и резиновых галошах на босу ногу. – Спасибо, что подвез его ко мне.