встреча с Моной. Хорошо. Приезжай. Получишь материал с первых рук.
– О`кей, я мигом, Джон. Только возьму фотокамеру. До встречи!
Припаркованная у входа в бар машина инспектора, взвизгнув, рванула с места и на
скорости скрылась за углом улицы.
*
Секретарша Мона жила одна на Вестфлагнер-стрит в фешенебельной квартире,
доставшейся ей от престарелых родителей, переехавших в скромный двухэтажный домик
на берегу океана. Неподалеку от дома на Вестфлагнер-стрит находилась автостоянка.
Здесь Джон, даже ночью приезжая к Моне, всегда оставлял машину, и это давно не
удивляло хозяев стоянки, благосклонно относившихся к инспектору.
Мона была намного моложе инспектора, и ей казалось, что разница в возрасте лишает
их связь всякой перспективы. А она мечтала о семье, она любила Джона и не скрывала
этого ни от кого. Даже шеф полиции, Билли Гроунд относился к этому так, если бы Мона
уже была замужем за Джоном.
Было еще рано и Мона, выпив для бодрости кофе, не спеша начала собираться в
управление. Она вспомнила, что Джон так и не пришел к ней вечером, как обещал, и на
работе вряд ли появится. Из отдела расследований сообщили, что он на выезде по
убийству на Хибискус-роуд.
Мона ощупью по привычке протянула руку за бюстгальтером на туалетном столике, но
с удивлением обнаружила, что его там не оказалось. Не было там и часов-браслета –
подарка Джона. Создавалось впечатление, словно ее перенесли в мир другой жизни. Тогда
она стала припоминать вчерашний вечер и нашла, что он необычно просто прошел в
сравнении с прошлыми днями. Вернулась домой рано, шеф отпустил ее, как это он часто
делал, когда работы во второй половине дня не предвиделось. Она пошаталась по
магазинам и супермаркетам и уже в пятом часу была дома. Вечером же не только не
смотрела телевизор, но даже по хозяйству ничего не делала, разделась и легла с
намерением проспать до самого утра. Она взяла книгу, как обычно почитать перед сном, и
заснула, обронив ее на пол. Куда же делись ее вещи? Что это – паранойя? Разве она
относилась к тем женщинам, которые бесятся от половой недостаточности из-за
отсутствия потенциального мужчины?
Мона в растерянности обыскала все вокруг, а в результате взяла свои старые часы и
надела другой бюстгальтер – время подгоняло, и раздумывать было некогда.
На работу все же она опоздала. Шеф, не поднимая головы от бумаг, кинул исподлобья
недовольный взгляд и пробурчал себе под нос:
– Как только Джон успевает одновременно ловить преступников и ублажать женщину
настолько, что ей не хватает времени явиться на работу вовремя! – при этом он не скрывал
10
своей благосклонности к любимой секретарше. В ней он ценил трезвый ум, умение
толково вести дела. Кроме того, Мона часто, участвуя в каком-нибудь разбирательстве,
неожиданно проявляла свое уникальное женское чутье…
– Простите, шеф… – спокойно с достоинством проговорила она.
– Конечно, милая, – сказал он, отрываясь от чтения, – что у тебя?
– Даже неловко вам это рассказывать.
– Ничего, мы люди свои. Что, может, Джон на этот раз подвел? Или ситуация приняла
затяжной характер?
Мона признательно улыбнулась.
– Браслет свой не смогла найти.
Гроунд изучающее посмотрел на Мону:
– Ты меня, милая, вдруг сочла за идиота. Что с тобой?
Мона слегка покраснела:
– Да нет. Я правду говорю – и еще a brassiere куда-то делся.
Гроунд неудержимо покатился со смеху.
– Постой, ты, наверное, сегодня не в себе и решила все свести к шутке, да? Хорошо.
Прощаю. Ты же знаешь, я тебе всегда прощаю. И даже не ревную, – заметил он, – не
только потому, что Джон мой приятель, нет…
– Да, шеф, черт возьми! Я говорю правду, – перебила она Гроунда.