– Видел, но… – замялся я.

– Смотри на меня, какая я есть, и если то, что ты увидишь, тебе не понравится, – представляй, что я полностью одета. – Просто сказала Сью.

– Ладно, подумал я, у каждого свои нравы.

В комнате стояла только узкая кровать, и мы оба на нее забрались.

– Сью, что мне с тобой теперь делать? Тебя ищут и одни, и вторые.

– Не думаю, что мой отец ищет меня, иначе он бы давно кого-то прислал на помощь. Скорее всего, он думает, что со мной покончено. Сейчас он нанесет ответный удар, наверное, по Гарри, сыну Джексона. Я его знаю. Мне надо где-то спрятаться на это военное время. Можно я пока побуду у тебя?

– Можно, только если ты не будешь выходить, или звонить. Один твой звонок – и мы оба будем там же, откуда мы недавно прибыли. Если не хуже. – Предупредил я.

– Джек, а кто тебя нанял?

– Никто. Я сам приехал.

– Сами не приезжают.

– Я – сын той пожилой пары, у которых ты жила, пока тебя не похитили.

– Боже мой! – Она схватилась руками за голову. – Я не забуду этот день. Они были такими хорошими людьми. – И она заплакала. – Я во всем виновата.

Я молчал.

– Это был Гарри, стрелял он. – Всхлипывая, сказала она.

У меня заходили желваки. Ведь я стоял с ним лицом к лицу.

– А если тебя вернуть отцу? – спросил я.

– Я бы этого пока не делала. В ближайшие дни что-то будет. Надо посмотреть по обстоятельствам, а потом решать.

Было уже поздно. Выбора не было, спать надо было вместе на одной кровати. Белье ее высохнет только к утру. – Да, – почесал я затылок, и лег. Сью легла рядом.

– Джек, позволь мне отблагодарить тебя за то, что ты меня спас, – сказала он шепотом и прижалась вплотную. Выдержать было очень трудно.

Наутро, я вышел и купил за углом местную газету. Сью была права, на первой странице было написано, что двумя неизвестными был убит Гарри Джонсон, сын известного финансового воротилы города.

– Значит, Сью была права, Нотрон, подумал, что его дочь убили, и отомстил, тем же образом. – Подумал я. – Значит, начинается война, а отец убитого ищет Сью еще сильнее, что бы расквитаться.

Я поднялся в номер. Хоть вся одежда уже высохла, Сью ходила по комнате только в нижнем белье. Я сообщил ей новость.

– Завтра будет другая, не переживай, – спокойно сказала она. – Они оба доиграются, что приедут федералы.

– Слушай, Сью, а что я вообще тут делаю? – Вдруг спросил я. – Убийцу моих родителей убили такие же, как и он, со свидетелем убийства я встречался. Что мне осталось? Возвращаться. – Я посмотрел на нее.

– Джек, ты меня вот так просто бросишь?! Зная, что только я выйду на улицу, как меня схватят и пристрелят?

Из ее глаз потекли слезы.

– Джек, я умоляю тебя, побудь со мной еще хоть несколько дней, пока не закончится война. Я с тобой рассчитаюсь сполна, поверь мне.

Мне стало жалко ее, и пару дней ничего не меняли.

– Только не плачь.

Назавтра я спешил за газетой и сразу увидел заголовок. Убили Джима, правую руку отца Сью. Я поднялся и положил перед ней газету. Она прочитала и спокойно сказала: – Скоро может быть и покушение на отца.

Я вышел, хоть немного пройтись и развеяться. На одной из центральных улиц висели фотографии Сью с черной толстой надписью: РАЗЫСКИВАЕТСЯ. И искали ее не полиция, а уже Федеральные службы. Вечером я опять заглянул в *полицейский* бар, и узнал, что в городе полно федералов, и они чешут обе мафии одновременно. Могут быть аресты. Я быстренько вернулся обратно, и все рассказал Сью.

– Ты много знаешь про отца?

– Не знаю, много или мало, но со всеми он всегда встречался и разговаривал при мне. Я всегда сидела у него в кабинете и рисовала. Он мне даже поставил столик и мягкий стульчик. Иногда я слушала, а иногда нет.