Теперь же он о чем-то разговаривал с моим адвокатом в здании тюрьмы, и это не могло быть простым совпадением.

Алек нехотя признался мне, что ранее ФБР подозревало Томаса Харди в связях с наркокартелем. Тогда, когда он еще летал. Предполагалось, что он – их курьер. Но доказательств не хватило, а потом – авария и Том ушел из авиации.

– Алек, ты же знаешь, что именно наркокартель преследовал нас! Из— за него пропали мои родители. Дядя Чак рассказывал, что они следят. Что они контролируют каждый шаг…

Меня словно окатило ледяной водой. Я все поняла.

– Это они, Алек! Это наркокартель! Они убили Тома и подставили меня. Я не знаю, зачем это им нужно, но, наверное, есть причина. Зачем бы они стали гоняться за нами по всему миру? А на Аляске, в Датч-Харборе и вовсе пошли ва-банк. Они хотели убить нас всех. А теперь им не добраться до моих родителей и они могут отыграться только на мне.

– Это тоже проверяют, Софи, – сказал Алек, – но все это маловероятно. Точнее – бездоказательно.

Я поняла, что лечу в какую-то пропасть. Следствие закончилось. Завтра должны были состояться слушания. Несмотря на то что мне не было восемнадцати, судили меня как взрослую. Потому что убийство. С особой жестокостью.

Совсем недавно я читала, что в одном из штатов десятилетнего мальчишку судили за убийство беременной мачехи. Точнее еще не мачехи, а подружки отца. Он застрелил ее из охотничьего ружья. Не помогло ни признание, ни раскаяние. Его приговорили к пожизненному сроку. Пожизненному!

Меня тоже могут приговорить. Двадцать лет! Без права подать апелляцию. Без права на условно-досрочное. Когда я выйду из тюрьмы, мне будет тридцать семь лет! Я буду такой же старой, как доктор Келли.

Если бы меня судили за убийство того парня, которого я ударила кисточкой и чье окровавленное горло часто снилось мне в кошмарах, это было бы, по крайней мере, справедливо. Но здесь… Я ведь не убивала Тома! В отличие от Вики или Вика, которых я ненавидела, я даже никогда не желала ему зла! Это было так несправедливо и обидно, что на глазах у меня выступили слезы.

– Может быть, все-таки сделка? Софи, подумай. Это единственный шанс, – проговорил Алек, отводя от меня глаза. – Мистер Спилет уже все подготовил.

– Ты мне не веришь? – я задохнулась, вцепившись Алеку в рукав. Он схватил меня за руки и заговорил вдруг так взволнованно и горячо, что на него это было совсем непохоже.

– Я верю тебе, Софи. Я никогда не заключал сделки, это гнусно, но я так боюсь тебя потерять! Позиция защиты шаткая, алиби нет. Сделка… Да я не только совесть, но и душу готов продать, лишь бы тебя выпустили. И мне не важна истина. Сейчас не важна.

«VE… RI… TAS» – вспомнила я девиз Гарварда.

– Ты готов поступиться истиной? Это же самое важное. Ради чего?

– Ради любви. Ради тебя, Софи, – голос его дрожал. – Я не вижу другого пути.

– Я никого не убивала, – сказала я твердо. – Совесть моя чиста. И эта истина мне дороже свободы. Смертная казнь мне ведь не грозит, так ведь? Что скажешь?

Алек молчал. Только на его бледных щеках играли желваки и костяшки пальцев побелели.

3. Слушания

Джо Харпера вызвали в суд как свидетеля почему-то со стороны обвинения. Сразу возник вопрос, где он был во время убийства. Оказалось, что он ехал по дороге в Портленд.

– Это могут подтвердить?

– Да, ваша честь. В семь тритдцать пять после полудня возле Хиллсборо полицейский мне выписал штраф за превышение скорости.

– Куда вы направлялись?

– В Бивертон, ваша честь.

– Что вы делали в Бивертоне?

Джо медлил так долго, что пришлось повторить вопрос.

– Я встречался с… Кристин… – голос Джо дрогнул.