– Ты сумел меня удивить, – сказала Стейси, когда принесли десерт: мороженое, украшенное взбитыми сливками и листиками мяты.
– Чем? Выбором ресторана?
– Собой. – Стейси решила, что дальше злиться на него бесполезно. Она вообще не умела долго сердиться на людей, и Грэм-Дэвид – не исключение. Впрочем, ей удалось быстро переключиться, так что она уже мысленно называла его Дэвидом.
– Я оказался особенным?
– Ты ведешь себя не так, как в Чикаго.
– Я уже говорил, что города меняют людей.
– Это не объяснение.
Дэвид пожал плечами и принялся за мороженое.
– Со стороны виднее.
– Какой же ты невозможный!
– Возможный. Я же есть.
Стейси не выдержала и засмеялась.
– Значит, ты правда математик?
Он снова пожал плечами.
– Ты же видела.
– Я видела, верно. И у тебя друзья-математики. А в Чикаго ты водился с теми, кто посещает ночные клубы.
– Неужели со стороны это выглядело так? Я так развязно себя вел?
– Нет, просто более свободно и…
– Безответственно.
– Верно. – Стейси удивилась, что он сам произнес это слово.
Дэвид подцепил листик мяты и отправил его в рот.
– Видишь ли, человек – натура двойственная. У меня особый случай. Мое второе «я» иногда берет надо мною власть в самые неожиданные моменты. – Произнес он это со странным выражением лица, и Стейси нахмурилась, пытаясь осознать, в чем тут подвох. – Я не всегда могу это контролировать.
Боже, только сумасшедшего на ее голову не хватало! Может, и правда сбежать, пока не поздно? И Лоле сказать, как и мама, что жених ее недостоин? А вдруг он ночью решит прирезать гостью?
– Прямо доктор Джекилл и мистер Хайд, – нервно хихикнула Стейси.
– Все не так страшно. И тебе не стоит смотреть на меня так подозрительно. Я не страдаю умственными расстройствами, это мешало бы работе. – Он задумался. – Хотя… может, и помогало бы. Гении, говорят, часто бывают сумасшедшими. А мне хотелось бы быть гениальным математиком. Но чего не дано, того не дано.
– Ты не гениальный?
– Я талантливый. Поэтому я здесь. В университет не пролезешь, если не обладаешь кое-какими навыками и не умеешь соображать. Так что недооценивать себя я не люблю, но и переоценивать не стану. – Дэвид усмехнулся. – Ну, а ты?
– А что я? – Стейси оказалась не готова к вопросу.
– Разве мы с тобой часто беседовали до сих пор?
– Нет. Нечасто. Ты ведь уделял все внимание Лоле.
– Вот видишь, – он выглядел странно удовлетворенным. – Расскажи о себе.
Она смешалась. Так просто рассказывать о себе человеку, на которого еще утром была жутко зла… Стейси уставилась в вазочку с мороженым: малиновое уже совсем растаяло.
– Ну, ты знаешь, что я художница. Начинающая. И сама не знаю, талантливая ли. – Она улыбнулась. – У меня еще не было ни одной выставки, я за свою жизнь продала пятнадцать работ, а хотелось бы больше. И я этого добьюсь. – В этот момент, когда она об этом говорила, то сама верила в свои слова. Не то что вечерами, когда одолевают сомнения и ты не знаешь, правильно ли выбрала путь… – Я рисую, сколько себя помню. Ты же видел.
– Да, и мне понравилось.
Стейси уставилась на него во все глаза.
– Когда я преподнесла тебе твой портрет, ты сказал, что большей жути в жизни не видел!
Портрет был подарком на помолвку с Лолой. Сестра всегда восхищалась работами Стейси, так что с ее стороны все было нормально. А вот ее жених отреагировал стандартно.
– Ну, я просто был удивлен, что ты подарила мне портрет.
Стейси прищурилась.
– И потому обозвал его «Ковбой поит коня», пока я не сказала тебе, что это?
– Гм.
Дэвид уставился в сторону.
– Каждый из нас может ошибаться.
– По-моему, сейчас ты просто стараешься заслужить мое доброе расположение.