– А как они будут гордиться папочкой на занятии по профориентации! – закатила глаза гадалка. Дело в том, что Митчелл был владельцем стриптиз-клуба.

– А что такое? Бизнес, как бизнес: я получаю прибыль, плачу налоги. Все законно.

– Очень за тебя рада. К сожалению, мы дошли, – Софи изобразила грусть на лице.

– До завтра, лапушка, – мужчина наклонился к девушке, чтобы поцеловать в щеку, но она успела отпрянуть назад.

Митчелл постоянно клеился к девушкам. Он не пытался добиться понравившейся особы или красиво за ней ухаживать, а считал, что увязывания и пошлых шуточек достаточно.

Дорога от магического салона до бизнес-центра занимала от силы пятнадцать минут. Оба здания находились в центре городка, численность которого не превышала и десяти тысяч человек. Почти все друг друга знали и уставали кивать знакомым на премьере спектакля в местном театре или во время прогулки по парку в выходные.

Софи прожила в этом спокойном месте всю жизнь, за исключением лет, проведенных в колледже. Да и то она всегда стремилась приехать домой при каждой возможности. Ей хотелось быть искательницей приключений и иметь сердце, жаждущее постоянного познания мира, но она не была такой. Девушка любила проводить отпуск дома, наслаждаясь беззаботностью и испеченными мамой маффинами.

Тайлер арендовал небольшое помещение на втором этаже бизнес-центра. Перед кабинетом однокурсника на ресепшен сидела миловидная девушка с распущенными светлыми волосами. Софи видела ее в первый раз, видимо, новый секретарь.

– Привет, я к Тайлеру, – сообщила гадалка и собиралась пройти в кабинет, но девушка ее окликнула.

– К Мистеру Крафту можно только по записи! – строго заявила сотрудница. Ангельская внешность оказалась обманом.

– Все в порядке, Лили. Эта суматошная леди ко мне, – послышался шелковистый голос Тайлера.

У Софи всегда подкашивались коленки при виде друга. Она думала, что со временем это пройдет, но ничего не изменилось. Гадалка много лет была молчаливо влюблена в темноволосого красавца и планировала делать это и дальше.

– Прости Лили, она еще не выучила список моих постоянных клиентов, – с улыбкой сказал Тайлер, – с какой проблемой вы пришли ко мне на этот раз, мисс Браун?

– Я предпочитаю, чтобы меня называли мисс Дюмон, – поддержала игру Софи.

– Точно, твой сказочный псевдоним, – закатил глаза психолог, – и как дела в магическом салоне?

Софи знала, что Тайлер не поддерживал ее игру в гадалку. Молодой человек считал, что ей стоит перестать заниматься подобными глупостями и начать строить карьеру в более серьезной области.

– Как обычно, – уклончиво ответила девушка и после некоторой паузы решила продолжить, хоть и знала, что поплатиться за это осмеянием со стороны Тайлера, – Лола предсказала мне судьбу, и теперь я должна выйти замуж за мужчину, чье имя начинается на М. Так что, мистер Крафт, вы должны перестать мечтать обо мне.

Софи издала неуклюжий смешок. Она часто шутила на тему их с Тайлером любви, но никогда не переходила на правду. Это было своеобразной формой намека, которую, к сожалению, молодой человек, не понимал.

– Надеюсь, ты не позволишь Лоле запудрить себе мозги? – серьезно спросил психолог.

– Конечно, нет, но все это даже забавно, – улыбнулась девушка.

– Софи, когда ты уже прекратишь свой магический бред и найдешь нормальную работу? В университете у тебя были хорошие результаты, попробуй себя в психологии, – предложил Тайлер.

– Я не люблю сложные слова, все эти апраксии и интерференции вгоняют меня в тоску, – заявила девушка и начала катать по рабочему столу приятеля одну из его многочисленных антистрессовых штуковин.