Значит, К. – мой первый кандидат на роль мужа. Познакомились мы с ним дивным образом – когда я мороженое продавала. А он его привозил. Говорю вам – романтика поджидает каждую из нас за каждым углом.
И для начала – какого черта меня понесло мороженое продавать.
С мороженым судьба меня свела, когда мне было 20. Мои родители тогда только переехали в Донецкую область, а я навещала их чисто на каникулы, ну и не могла усидеть на месте: мне хотелось приключений, драйва, знакомств, денег… Денег мне надо было заработать, вот и все.
И я стала штудировать местные газеты – а вдруг интересные вакансии завалялись. Я вам так скажу: там если и есть интересные вакансии, то они где-то не там. Ну, то есть здесь вариант один: менеджер по продажам. Причем, в ассортименте: менеджер по продажам на оптовую базу, в супермаркет, в турфирму, в киоск с сигаретами, в ларек с рыбой, к тете Зине на лоток с молоком и творогом, утром, днем и вечером – "работа круглосуточная, денег не обещаем – как бог даст". Все, развлекайся. Конечно, меня такая перспектива заинтересовала, но я пошла дальше, даже поехала – на Азов. А точнее, в Юрьевку, Мелекино – заядлые тусовщики наверняка знают этот Казантип местного разлива.
Вот и я туда тронулась, а за компанию прихватила и троюродную сестру, которая – спойлер – вернулась домой уже на следующий день. А я нет. Я решила мучиться до последнего. Мучиться – потому что на Азове надо было не отдыхать, оказывается, а мороженое продавать. И даже в свой выходной, когда я просто вынуждена была отдыхать, я не отдыхала, а думала про работу. Ну как думала – думала и боялась. Я дико боялась продавать мороженое. Одно дело – стой под зонтиком и только деньги успевай принимать, а другое…
В общем, я была одной из тех, чье лицо не запоминаешь, а запоминаешь ноги, и кто обычно будит вас на пляже вот этим своим завывательным: Пахлавааа, слааадкая пахлавааа! Кукурууза, очень слаадкая кукурууза! И свеежая!!
Да заткнись ты уже – так и хочется бросить тапком вдогонку. Мне тоже так обычно хочется, но в тот раз я была по обратную сторону баррикад, поэтому ловила тапки.
В свое оправдание скажу: никого на пляже я не разбудила, потому что не кричала. Я разве похожа на того, кто кричит "мороженое, кому мороженое"? Нарушать мирный сон пляжников не входило в парадигму ценностей будущего педагога-филолога, поэтому я просто молча таскалась с сумкой-холодильником туда-сюда – иногда в одиночку таскалась, как Дон Кихот, потерявший Санчо Пансу, а иногда и за компанию с коллегами – они продают, а я сопровождаю.
Такое впечатление, что мой заработок зависел от количества кругов, которые я нарежу за день. Неудивительно, что питалась я мивиной, а часто – мивиной за счет тех самых коллег. А вот что удивительно – меня никто не выгонял "за особые отличия в работе" (а мог бы), да и сама я не спешила уезжать – все-таки купания в море по ночам, пускай и в Азовском, перевешивали мой пустой кошелек. Помню, под конец лета я вернулась домой, как будулай – черная от загара и худющая от отсутствия еды. Зато довооольнаяяя: мороженое помогло мне окончательно убедиться в том, что холодные продажи – не мое.
Так выглядит краткий итог моих скитаний по Азовскому побережью, но это лишь поверхностный взгляд на ситуацию. Если копнуть глубже, а потом еще глубже, то станет понятно, что мороженое продавать приехала туда не только я. Там была и молодежь лет 17, и женщины, и мужчины за 45. Публика разношерстная, но целеустремленная, прошу заметить. Поселили нас в приземистый домик с летней кухней во дворе, там же душ и большой холодильник с мороженым, которое надо было продавать каждый божий день. Вы уже поняли, как я относилась к продаже мороженого – холодно, но уезжать не хотела, потому что: