Эти исчезновения происходили с равными интервалами – каждые пять-десять лет. И практически каждый раз дети будто «испарялись».
Кит всё глубже погружался в отчёты, постепенно замечая повторяющиеся детали. Среди записей внезапно всплыло название фонда «Элизиум» – организации, поддерживающей медицинские программы для детей. Однако что-то в этих данных насторожило его: несколько детей, имевших отношение к проектам фонда, позже исчезли.
Эти старые документы, на первый взгляд, не имели никакого отношения к текущим расследованиям, но Кит почувствовал, что нащупал тоненькую ниточку, связывающую похищения между собой. Почему никто не заметил этого раньше? Возможно, из-за недостаточной координации между отделами информация так и не дошла до следователей.
Кит быстро сделал несколько заметок. Поднявшись, он вернул папки Патрику.
– Спасибо.
– Не стоит благодарности, Кит, – ответил тот. Его лицо оставалось бесстрастным, но Кит снова уловил в его взгляде лукавую актёрскую искорку.
Кит развернулся и неторопливо двинулся к выходу. Он шёл с показным спокойствием, хотя внутри всё сжалось. С каждым шагом он ждал, что позади раздастся голос Патрика с требованием остановиться, но тишина сохранялась.
Лицо инспектора оставалось невозмутимым, но мысли путались. Любая мелочь могла выдать его, и он чувствовал, как напряжение накатывает волнами.
Когда Кит ушёл, Патрик остался сидеть, раздумывая над разговором. Затем достал телефон и набрал номер:
– Харрисон? Это Патрик. Кит снова интересовался старыми делами. Да… теми самыми.
Поднявшись на первый этаж, Кит уверенно направился к выходу из Скотланд-Ярда, стараясь не выдать охватившее его волнение. Он уже был у дверей, когда сзади раздался голос:
– Кит!
Инспектор остановился и обернулся. Билл Харрисон, начальник отдела, спешил к нему быстрым шагом. Киту даже показалось, что Харрисон только что бежал: в его голосе слышалась легкая одышка.
– У тебя есть минута? – Харрисон остановился напротив, пристально глядя на подчинённого.
– Да, Билл?
– Нашёл что-нибудь? Что-то новенькое?
– Пока всё глухо, как всегда, – произнёс Кит, стараясь звучать как можно более уныло.
Начальник кивнул, но в его взгляде мелькнуло едва заметное подозрение.
– Вот как… – пробормотал Харрисон, как будто раздумывая над услышанным.
Кит слегка пожал плечами. Не сказав ни слова, он повернулся и направился к выходу, чувствуя на себе пристальный взгляд начальника.
Лишь оказавшись на улице, Кит позволил себе немного расслабиться. Холодный воздух свободы коснулся лица, и напряжение отпустило.
Глава 3
Инспектор потуже затянул пояс плаща и быстро зашагал к ближайшей улице. Он выбрал путь, который вёл к небольшому кафе в переулке, подальше от привычного маршрута. Прохладный ветер взъерошил его волосы, заставив поднять воротник повыше, но ощущение напряжения не отпускало. Сегодня что-то было не так – он чувствовал это интуитивно, как всегда при значимых находках.
Папка, спрятанная под полой плаща, жгла его тело, подобно магической книге заклинаний, не позволяя расслабиться ни на секунду. Казалось, прохожие вот-вот начнут подозрительно вглядываться в него, будто догадываясь, что он сделал первый серьёзный шаг в деле, о котором не должен был знать никто.
Кит ускорил шаг. Оглядываться назад не хотелось, но всё же, приближаясь к кафе, он пару раз невзначай обернулся, проверяя, не следует ли за ним кто-то из коллег, не мелькнёт ли в толпе знакомое лицо. Ему казалось, даже случайный взгляд, брошенный в его сторону, может разоблачить его.
Зайдя в маленькое кафе с выцветшей вывеской и скромным интерьером, Кит кивнул официантке у стойки и прошёл к дальнему угловому столику. Кафе было тихим, с редкими в этот час дня посетителями, и Кит мог спокойно изучить украденные документы.