– Эй, что там?! – привстав, крикнул охранник с первого дилижанса, придерживая вожжи. – Вы куда?!

Но в устремившимся за наградой отряде в ответ раздались веселые выкрики и смех.

– В чем дело? – заинтересовалась встревоженная охрана с остальных дилижансов, сжимая винчестеры.

Помощник Нортиса Майкл из арьергарда протиснулся на своей лошади между обрывом и дилижансами вперед.

– Какого черта? Что здесь творится? – спросил он, перекатывая во рту потухшую сигару. – Куда их повел Джо?

– Ничего не понимаю, – возничий с первого дилижанса недоуменно пожал плечами, глядя вслед скрывшемуся за поворотом отряду. – Вроде они кого-то заметили на дороге, все поехали туда, а потом вдруг, как сумасшедшие ломанулись вперед. Не нравится мне все это.

– Где они останавливались? – нахмурился Майкл.

– Да вот, у того камня.

Подъехав к указанному месту помощник Нортиса свесился с лошади, но ничего не увидел, маскировочная накидка-хамелеон идеально сливающаяся с каменистым склоном, надежно укрывала Уокера, но не помешала ему подчинить себе Майкла. Тот потряс головой и вернулся к обозу.

– Хенк, Роби, Дин! – крикнул он, теснящимся за дилижансами верховым. – Перебирайтесь сюда и дуйте за Нортисом. Пока не узнаете в чем дело, не возвращайтесь! Но, а мы будем следовать сзади, как положено. Трогай Арни, мы теряем время.

– Слушайте, Майк, – в зарешеченном окошке дилижанса с лязгом открылся металлический щиток, – а что, впереди нас никого не будет?

– Впереди нас уже почти два десятка вооруженных ребят, была бы опасность, они подали бы сигнал. Оружие есть у всех, а стрелять они умеют. А вот что делается за нами, неизвестно.

– Но ведь и впереди что-то непонятное, – запротестовал инспектор. – Мы обязаны будем доложить о действиях вашего командира, он ни в коем случае не должен был бросать охраняемые экипажи.

– Это ваше дело, – буркнул Майкл. – Давай, парни, трогай!

Трое человек ускакали вперед, а помощник командира конвоя вернулся, чтобы следовать за последним дилижансом.

– Пора, – скомандовал Гастон Роджерсу по рации. – Отсекай.

Между верховой охраной и дилижансами негромкими хлопками вспухли два густых облака, окутывая отряд Майкла быстродействующим усыпляющим газом, который достал и двоих сидящих сзади на третьем дилижансе.

Из-за грохота колес по каменистой дороге железных коробок остальная охрана на дилижансах не обратила внимания на то, что делается сзади. А там три успевших испугаться лошади с коротким храпом увлекая за собой уснувших всадников, упали с высокого обрыва. Остальные животные, дернувшись, застыли, опустив головы, и на них в нелепых позах застыли люди.

«Прямо мертвое царство, – подумал Гастон, – впечатляющая картина».

Из длинноствольного бесшумного автомата он сделал пять коротких очередей по охранникам на дилижансах. Тонкие иголки, впившиеся в тела, мгновенно усыпили их, но главное – лошади не испугались, не понесли, все было тихо, а продолжали двигаться в прежнем темпе. Уокер остановил первый экипаж и весь караван встал. Роджер и Хокинс спустились сзади обоза. Защелкали задвижки окошек и послышались голоса инспекторов, желающих знать, в чем дело… Сейчас и их надо усыпить, и золото будет взято. Гордон взглянул на часы – все шло строго по плану.

ⅠⅠⅠ

Дон Клепсон – тридцатилетний главарь банды, за голову которого в пяти штатах объявили награду, вчера вечером узнал, что золотой обоз выйдет утром. Еще задолго до этого Клепсону приходила мысль поживиться золотишком с рудников, захватить переправляемую партию, ведь 300-400, а то и 500 фунтов драгоценного металла несказанно хорошая добыча. И тут, болтаясь в поселке при руднике, приглядываясь и собирая информацию, в одном из круглосуточно работающих салунов под броским названием «Вам повезло» он неожиданно встретил старого знакомого еще по Канзасу Крамера, с которым они когда-то организовали парочку удачных налетов. Потом Крамер чем-то серьезно заболел, и их пути разошлись. Сейчас он работал на руднике простым конторщиком и денег на выпивку, продававшуюся тут по тройной цене, у него хронически не хватало, а старые запасы давно улетучились. Он за стаканчиком виски и выдал Дону ошеломляющую весть – да, золото скоро повезут, но будет его раз в десять больше, чем обычно, задержка из-за перекрытой дороги. Господи, такой шанс предоставляется только раз в жизни! А потом можно до конца дней своих ни в чем не знать отказа. Они договорились о связи, и Клепсон поспешил к своим людям.