– Я, конечно, могу пустить в него стрелу, но, боюсь, ты этого уже не увидишь, дружище!
– Послушай своего приятеля, Жок! – Подтвердил Эрд, – Он тебе дело говорит. Убери меч в ножны и проводи нас к барону Жестоуну. И, может статься, он тебя ещё и поблагодарит за это.
– Зачем вам барон Жестоун, смерды? – Послышался голос из глубины двора. К воротам приближался крупный человек, уже не молодой, с круглым лицом и, слегка посеребрёнными сединой коротко остриженными волосами, одетый в длинную тунику, с вшитыми в неё металлическими кольцами и несколькими рядами пластин на груди и спине. Стражник у ворот вытянулся при виде человека и проговорил:
– Дерзкие смерды, гер капитан!
– Господин Терун, это мы! – Опуская лук, слегка кивнул, выражая своё почтение Эрд.
– Вы их знаете? – Удивился охранник ворот.
– Да, это охотники из Зелёных Игл. По моему, Эрд и как там тебя…
– Гап, господин Терун! – Отрапортовал охотник, вытягиваясь по-солдатски.
– Точно, Гап! Отвечайте, за каким псом вас принесло в замок? – Тон капитана не подразумевал уклончивых ответов и возражений, и Эрд, недолго думая, докладывал:
– Сегодня мы как обычно, отправились на промысел за зверем в Пушные Боры, туда, где мы всегда расставляли капканы и ловушки. Далеко, в тайге, мы натолкнулись на Чёрного Всадника.
Глаза капитана округлились, было видно, что он изумлён услышанным. А между тем, Эрд продолжал рассказ: – Всадник скакал прямо на нас на такой скорости, на которой обычные всадники не могут скакать. Его конь почти не касался снежного наста. Мы с Гапом лежали в небольшой ложбине рядом и наблюдали за ним, покуда он не подъехал к нам на расстояние двух или трёх шагов. Мы лежали до последнего, господин Терун! Но, когда его жеребец заржал и пустил пламя из своей пасти, мы уже не смогли оставаться на месте. Со страху мы побросали всё снаряжение и побежали, спасая свои жизни.
– Так и было, господин капитан! Клянусь Эль-Элионом, так и было! – Снова вспоминая дикую беготню, закивал головой Гап.
– Вы видели Чёрного Всадника и остались живы, я правильно понимаю? – Недоверчиво спросил капитан Терун, – А мне кажется, вы всё придумали. Насколько мне известно, видящие Всадника, никому уже не смогут рассказать об этом. Никому и никогда! Я правильно говорю, Жок?
– Так точно, верно, гер капитан! Даже маленькие дети знают – никто не выживает, коли встретил Чёрного Всадника!
– Он ехал не за нами, и потому мы живы, – без тени смущения в голосе сказал Эрд. – Он направлялся на север в сторону разбойничьего лагеря. Возможно, за одним из лесных шакалов. А ежели они его увидели, то убежали из своего убежища в поисках нового логова. И бегут они, скорее всего на юг. Для разбойников ближе всего наша деревня Зелёные Иглы. Ежели они придут туда, то не пощадят никого ни стариков, ни женщин, ни детей! И мы пришли в замок Кембери просить милостивого ская Жестоуна о защите нашей деревни от лесных бродяг.
– Значит, Чёрный Всадник перепутал и вместо разбойников вышел на вас? – С лёгкой иронией вопросил Терун.
– Мы не знаем, господин, но разбойники точно его испугаются и придут в деревню, принадлежащую барону Жестоуну.
– А как он выглядел? – Не обращая внимания на слова Эрда, допрашивал их капитан.
– Весь в чёрных блестящих латах, на чёрной лошади! – Почти вскричал Гап.
– Почему он вас не тронул? Или не догнал?
– Господин Терун, мы теряем время! Разбойники уже могут двигаться к деревне!
– Красиво врёте. Только не разумею я зачем? Зачем вы врёте? О Чёрных Всадниках давно никто не слышал. Может быть, вы растеряли ваши снасти и не хотите работать? А, может, и нет? Вот что, – в заключении сказал Терун, – Я доложу о вас господину барону, и пускай он сам решает, что с вами делать. А пока, ждите во дворе. И не вздумайте сбежать, я вас всё равно изловлю, и тогда клянусь жаром подземелья – пощады вам не будет! Жок, пригляди за ними.