– Во-первых, ты не блондинка, – заметил Фэллон, – а во-вторых давно не школьница.

– Но хоть бойкая или тоже нет?

Фэллон немного подумал.

– Не думаю, что это слово тебе подходит.

– Босс, вам никто не говорил, что вы воспринимаете все слишком буквально?

– Да, приходилось слышать. Обычно за этим следовало замечание, что у меня нет чувства юмора.

– Чепуха. Как раз это есть.

– Правда? – Похоже, ее слова искренне удивили Фэллона.

– Да, просто не все такой юмор понимают.

– Как и мой дар? – без выражения спросил Фэллон.

– Да, точно, – согласилась Изабелла. – Впрочем, я и сама немного ненормальная. Потому, наверное, и работаю в «Джонс и Джонс».

Она открыла дверь. Фэллон поставил зонт и замер на мгновение, разглядывая темный холл. Изабелла почувствовала, как аура вокруг него наполнилась особой энергией, и поняла, что Фэллон решил использовать свой дар. Она последовала его примеру и опять увидела ледяной туман, пульсирующей рекой растекавшийся по холлу.

– Что ты видишь? – спросил Фэллон.

– Сильную энергию, соединенную с темным ультрасветом. Выглядит как туман.

– Гм.

– Мне сложно объяснить. Когда я применяю особое видение, то чувствую энергию, исходящую от тех, кто что-то скрывает. Обычно я не обращаю на это внимание, потому что у большинства из нас есть секреты, но иногда попадается энергия особого рода и, словно невидимая сила, толкает меня узнать тайну ее происхождения. И, предупреждая твой вопрос, скажу – это я тоже объяснить не могу. Как говорится, пойму когда увижу.

Он кивнул вполне удовлетворившись ее сбивчивыми объяснениями.

– У тебя дар, явные способности к поиску. И что тебе говорит этот туман?

– Ничего. – Изабелла опять вгляделась в мглу и почувствовала знакомую ледяную дрожь. – Но, как я уже говорила, тайна этого места скрыта в подвале. И мне кажется, ничего хорошего нас там не ждет.

– По-моему, в доме никого нет.

– Я тоже так думаю. – Изабелла знала, что это легко почувствовать: пустые дома излучали особенную вибрацию. – Но тут что-то не так.

– Что ж, пойдем в подвал.

Она включила фонарь.

– Электричества нет.

– Это неудивительно.

Фэллон пошел вперед, Изабелла вздрогнула, увидев в его руках пистолет.

– Ого! Да ты во всеоружии.

– Всему виной твой звонок с просьбой о помощи.

– Прости, но я вовсе не хотела, чтобы ты подумал, будто моей жизни что-то угрожает. Мы ведь оба чувствуем, что дом пуст. Просто не люблю натыкаться на трупы.

– Значит, именно это ждет нас в подвале?

– Думаю, да: такой туман я видела и раньше.

Оказывается, Фэллон тоже прихватил фонарь, который и включил.

– Куда теперь?

– Ой, ты же не видишь энергию… Прости, забыла. Сейчас налево. Лестница в подвал находится в середине этого коридора.

Фэллон посветил на пол и воскликнул:

– Да тут полно следов.

– Конечно, ведь тут была Норма. Кстати, она сказала, что, судя по всему, здесь ночуют бродяги.

– Вот и объяснение, почему местные решили, будто в доме водятся привидения. – Фэллон остановился перед дверью. – Нам туда?

– Да.

Открыв ее и посветив вниз, он заявил:

– Дом по-прежнему кажется необитаемым.

Изабелла подошла ближе и внимательно всмотрелась в холодный светящийся туман, который, словно море, клубился и волновался внутри. Ощущение тревоги стало еще сильнее.

– И все-таки нам придется спуститься вниз, – сдалась наконец Изабелла. – Черт. Ненавижу эту часть дела.

Фэллон, будто ее не слышал, продолжал смотреть вниз и вдруг произнес:

– Очень интересно.

Изабелла в недоумении глянула на него:

– Что такое?

– Деревянный пол.

– И что?

– Он новый.

– Может, его отремонтировал предыдущий владелец? – предположила Изабелла.

– Когда ты отправилась сюда, я быстро просмотрел документы на дом. Последние пятьдесят лет тут никто не жил. А этот пол уложили недавно.