Взгляд эльфа темнеет. Неужели он… желает меня защитить? Скорее всего, это лишь мое воображение.

– Что он сделал?

– Запер меня здесь с помощью дикой магии.

Эльдас оглядывает окна. Часть стекол разбилась, и по комнате гуляет свежий ветер. Он хмурится еще сильнее.

– Я поговорю с братом. И отправлю в твои комнаты Ринни… По крайней мере, до тех пор, пока ты не наскучишь Харроу. Она остудит его пыл быстрее, чем Поппи или Уиллоу.

– Поппи пыталась его отговорить, – поясняю я, не желая навлекать неприятности на добрую женщину. Ведь в случившемся вовсе не было ее вины.

– Не сомневаюсь. Поппи тут же отправилась за мной. И я сразу примчался. Хочешь верь, хочешь нет, но я знаю брата и его выходки. – Он лишь сильнее хмурится.

– Тогда стоит лучше за ним приглядывать.

– Здесь, в замке, за многим следует приглядывать. Но кое-кому, похоже, нравится испытывать мое терпение. – Эльф вновь переводит взгляд на меня. – Начиная с твоей магии. – Эльдас обходит вокруг, осматривая меня, словно скульптуру, в которой могут появиться изъяны. Учитывая все, что я о нем знаю, он, вероятно, отыщет их множество. – Магия не так уж сложна. Я думал, ты будешь лучше с ней управляться.

– Правда? Да я вообще не думала, что у меня есть магия. – Я снова ловлю его взгляд.

– Трон проголодался, и ты не смогла помешать ему питаться тобой. Твоя магия слаба, поэтому ты чуть не погибла. И эти стебли точно так же питались твоей силой. – Он бросает взгляд на мою разорванную юбку и до сих пор кровоточащие ноги. – Луэлла, ты светоч жизни в мире, лежащем рядом с владениями смерти. Срединный Мир все приближается к Завесе и Запределью, отдаляясь от Природных Земель. – Я помню слова Уиллоу о том, что эльфы черпают силу из мертвых земель. – Поэтому здесь ты – легкая мишень. Мы все желаем того, что не можем получить, даже с помощью магии. А ты воплощаешь в себе все, что отняли у этого мира.

– Могли бы объяснить все раньше, – бормочу я.

– Обычно это не королевское дело.

– Да нет здесь ничего обычного! – Я жестом обвожу комнату. И, потеряв равновесие, переступаю с ноги на ногу. Похоже, я способна лишь стоять на месте, ничего больше. Я делаю шаг назад. Колени тут же подгибаются. И я размышляю, как мне осторожно опуститься на пол, не растеряв при этом остатки своего достоинства.

Эльдас в тот же миг оказывается рядом. Он наклоняется вперед и легко подхватывает меня на руки. Я ощущаю, как желудок проваливается куда-то в область таза.

«Он сильнее, чем кажется».

Я пристально смотрю на мужчину. Он переводит взгляд на меня. Никто из нас не говорит ни слова. Я чувствую, как пылают щеки, но не могу винить в этом одну лишь лихорадку… особенно ощущая под руками сильные мышцы шеи и плеч. Интересно, а чувствует ли он тот же трепет, когда касается меня? Мы продолжаем молчать. Я – в плену его рук, а он, кажется, затерялся в моем взгляде.

– Эльдас, – тихо говорю я. – Мне нужна чья-то помощь. И вариантов не так уж много. Пусть это не твоя работа, но… пожалуйста, научи меня.

При одной только мысли о помощи взгляд его темнеет.

– У меня есть обязанности, которыми нельзя пренебрегать.

Я неловко пытаюсь подвинуться. Но лишь теснее прижимаюсь к нему. Внутри все трепещет, кружится голова, но я чувствую себя вполне удобно. И стараюсь взять себя в руки.

– Мне известно насчет обязанностей, – произношу я. Он лишь с сомнением смотрит на меня. – Это правда, – настаиваю я. – Может, у короля все немного иначе. Но дома у меня тоже были свои обязанности.

Он мне не верит. Я отлично это вижу. И, пытаясь убедить его, ничего не добьюсь.

«Давай попробуем иначе, Луэлла».