Мои глаза обожгли слезы. Они просто хлынули, и это было сильнее меня. Такая я не могла подойти к родителям, я развернулась и зашагала прочь. Я почти бежала. Не знаю куда. Искала укромное место, где можно успокоиться и вытереть слезы. Мой длинный шлейф не был предназначен для бега. Он запутался в ногах, и на огромной лестнице, ведущей в церемониальный зал, я потеряла равновесие. Вся жизнь мелькнула перед глазами. Я уже представила, как сломаю себе шею, не успев даже сделать попытку обзавестись наследником.

Все закончилось? Мои кости переломаны? Но боли не было. Осознание накатило волной, кто-то поймал и сейчас держал меня в горячих мужских руках. Я открыла глаза. Что?! Откуда он здесь?! Сверху на меня смотрели нефритовые глаза.

– Леди Ерелея, вы в порядке? Еще немного – и я бы не успел. Вы напугали меня.

Но как?! Вокруг никого не было. Лестница была пустой, я отчетливо видела ее сверху до начала своего полета. Откуда появился дракон? Что вообще он здесь делает? Поставив меня в вертикальное положение, принц растянул губы в самой ослепительной улыбке.

– Я приехал поздравить вас от всего королевского рода. И хотел бы вручить свадебный подарок.

Ох, я даже понятия не имею, где сейчас мой новоиспеченный муженек. Я видела его около получаса назад, и он активно прикладывался к выпивке.

– Лея, родная, мы ищем тебя, – голос отца раздался как спасение.

– Его величество, рад видеть вас. Добро пожаловать! Вы удостоили нас чести! – папа заметил принца и, как обычно, был предельно вежлив.

Даран поприветствовал герцога, но все время не сводил с меня глаз. Ох, а я даже не поздоровалась, не поблагодарила за спасение. Голова шла кругом.

– Его величество, простите, мы рады вашему визиту, – я поклонилась.

Принц нахмурился.

– Меня зовут Даран. Прошу, называйте меня так. Род Скальд – ценные маги королевства и имеют право обращаться к принцу по имени.

– Даран, пройдемте в зал, – папе льстила просьба принца, на его лице играла самодовольная улыбка. Он был похож на кота, которому досталась вся сметана в округе.

Отец гордо прошагал рядом с Дараном в торжественный зал и усадил его на почетное место. Гости притихли, все разглядывали его величество, появление которого было неожиданным не только для меня.

Мой муж тоже вернулся за стол. Принц произнес торжественную речь и передал нам коробочку с подарком. Это был необычайно щедрый жест, в коробке лежал кристалл призыва. Насколько мне известно, эти кристаллы призывают зачарованного дракона. И хранятся они только в королевской семье. Зачарованный дракон служит владельцу кристалла и оберегает его. Принц дополнил, что наш наследник будет иметь необычайную ценность из-за своего дара, а любой обращенный дракон не королевского титула будет рад оберегать такого ценного мага.

Даран очень быстро покинул наш праздник, сославшись на занятость. Я была ему благодарна и за спасение, и за амулет.

В очередной раз намекнув Вальтеру, что нам пора, мы отправились в замок.

Глава 3

Владения моего мужа прекрасны. Замок Вальтер не столь богат, как мой родной дом, но отличается отменный вкусом и уютом. Он поделен на два крыла, для хозяина и персонала. Каждая часть имела отдельный вход и общий сад, который утопал в цветах и зелени.

Слуги встретили меня с уважением и радушием. Но я слишком устала и решила отложить знакомство на завтра. А еще меня ждала первая брачная ночь… И это пугало. Близость с малознакомым мужчиной, к которому я ничего не испытываю. Нет, герцог Вальтер был вполне неплох собой. Высокий темноволосый мужчина с заостренными чертами лица и черными, как смоль, глазами. Он был серьезен и суров, и это придавало его внешности мужественность. Большую половину дня герцог был вежлив и галантен. К сожалению, глинтвейн испортил образ. Сейчас в комнату со мной вошел дурно пахнущий шатающийся мужчина. Именно с таким мне суждено провести первую брачную ночь?!