Слухов было очень много, и Лие пришлось самостоятельно отделять все зерна от плевел, так она и поняла, когда именно он убивает, вот только ей было не понятно, почему всегда через две недели? Чем таким он занимается помимо убийств? И почему именно проституток? Что они ему такого сделали? Может, он настолько уродлив, что даже они не хотят иметь с ним дело? Или одна его чем-то обидела, и теперь, он таким образом мстит? Вот бы спросить его самого!

То, что им удалось увидеть его сегодня, было настоящей счастливой случайностью, жаль только, что она не смогла разглядеть его как следует. Запомнила только его высокий рост и черный шерстяной плащ с капюшоном, что практически полностью закрывал его лицо. Она даже не увидела, носит ли он бороду! Как досадно. Но ничего, через две недели они снова поедут его ловить, но на этот раз она не позволит служанке себя напугать и не даст ему уйти. Она обязательно его поймает, чтобы утереть нос своему противному брату!

Глава 3


Порт Лондона этим ранним утром представлял собой сплошную суету и неразбериху. Многочисленные грузчики носились туда-сюда по пристани, перенося грузы с кораблей на телеги, а затем и в складские помещения, или наоборот. Шум и гвалт криков и голосов, напоминал улей, где все трудились и перекрикивались, пытаясь донести ту или иную информацию с одного конца пристани на другой, а им еще и вторили крики чаек. Сама же пристань была завалена мешками, сундуками и ящиками, наставленными друг на друга до безумной высоты, отчего все эти пирамиды были весьма шаткой конструкцией. Того и гляди, что от одного неверного движения все развалится и улетит в воду или на свободную часть, по которой и так с трудом перемещались многочисленные экипажи.

Пассажиры, что прибывали в Лондон, или спешили его покинуть, толпой передвигались, натыкаясь на все подряд: на мешки, те самые ящики, на других людей. Ругань стаяла такая, хоть уши затыкай. Многие благородные леди ходили кругом красные, словно вареные раки, а джентльмены, что сопровождали их, старались как можно скорее увести их от этого балагана.

Выйдя на палубу двухмачтовой шхуны, что он приобрел еще в Китае, именно для этого путешествия, и по просьбе брата, Сэт Ноэлл вдохнул воздух порта Лондона полной грудью, и скривил лицо. Ну и вонь! Да уж, это тебе не соленый и чистый воздух океанских просторов, но Сэт все же был рад, наконец, прибыть сюда. Слишком долгое плавание утомило его, тем более он всегда предпочитал путешествовать по суще, и если бы не эта просьба брата, который вот уже несколько десятилетий развивает свой бизнес в морской торговле в Англии, то он бы ни за что не согласился плыть на корабле. И прибыл бы в Лондон намного раньше.

– Ну и посудину ты нам притащил, – проворчал Агнар, его племянник, поднявшись по трапу, и с недовольным лицом осматривая свое новое судно.

– Дареному коню…

– Неужели не было ничего получше? – перебил он его, с кислой миной осматривая мачты. – Сейчас все переходят на трехмачтовый клипер. У нас их уже четыре штуки.

– Либо бери, что есть, либо вали отсюда, – зло сказал Сэт, раздраженный, что ему сделали выговор. Не так он представлял себе встречу с родственниками. – Что было, то и взял, а если не нравится, то я продам его кому-нибудь другому, или пущу на дно.

– Ох, ладно уж, возьмем, – вздохнул Агнар, словно делал дяде одолжение. – В принципе, а чего еще можно было ожидать от сухопутной крысы? Что она купит действительно отличное судно?

– Ну все, племянник, ты меня достал, – Сэт в мгновение ока поднял почти двухметрового, крепкого мужчину на руки и скинул его за борт.