Казалось, каждый думал лишь о том, чтобы внезапно очутиться где-нибудь подальше от неожиданных фокусов нашего препода по Алхимии.
— Нет смельчаков? — явно веселясь на полную катушку, продолжал профессор. — А жаль… Очень жаль… Я приготовил нечто удивительное… Печально, что вы все такие осмотрительные и не любите рисковать... Что ж, тогда я вызову на своё усмотрение кого-нибудь из…
Торнед обвёл прищуренным взглядом комнату и остановился на мне.
По телу пробежал табун мурашек, ладони внезапно стали холодными и мокрыми. Дариан заметил, как меня пробила мелкая дрожь, и сжал мою ладонь под партой.
— Я готов, профессор, — Седрик резко встал и сделал еле заметный поворот в мою сторону, тем самым чуть прикрывая меня своей огромной фигурой.
Торнед усмехнулся:
— Благородно адепт Лакруфель, но думаю, что для этого эксперимента мне больше подойдёт женская кандидатура.
И плотоядно, вот честное слово, именно так! проф поочерёдно перевёл взгляд своих неприятно-холодных и бесчувственных к судьбам адептов глаз, с меня на двух других девчонок, что сидели поодаль. Те, так же как и я, пытались раствориться на месте. Вот бы сейчас превратиться в лиловый туман и ускользнуть в щёлку на оконной раме...
Неужели мне придётся стать этой само́й кандидатурой и быть в качестве подопытной мыши для неутомимого в экспериментах и непредсказуемого профессора? От его новейших разработок алхимических эликсиров приятного никогда не жди. Даже если позже выясняется, что польза от этих самых эликсиров для нашей магической братии будет огромная, всё равно неприятно быть тем самым нулевым пациентом, на котором наш проф для начала их испытывает.
39. 29.
— Мисс Шанталь, если вы заявлены как участница турнира по маголтону, то прошу вас подойти ко мне, — произнёс профессор, а сам вернулся к столику, за которым обычно проводил свои эксперименты. — К тому же у вас воздушная магия, а я как раз первый эликсир разработал именно для усиления связи с этой стихией.
Парни заметно напряглись, по остальному классу пробежал еле слышный выдох облегчения. Я их понимала. Если бы и меня избежала участь сейчас быть подопытным кроликом, то я бы тоже вздохнула с чувством глубокого освобождения.
Седрик дёрнулся, видимо, желая продолжить спор с профессором, но я схватила его незаметно за руку под партой и сжала с силой пальцы. Тот повернул голову вполоборота, метнул на меня косой взгляд, нахмурил брови. Обдало волной возмущения, и кожа покрылась мурашками. Я мгновенно отпустила его ладонь.
— Не переживай, я справлюсь, Сед, — прошептала одними губами. Тот, сохраняя недовольное выражение лица, сел на место и сжал челюсти так, что желваки заиграли.
Да, я пока не приняла решение, буду ли я участвовать в турнире, но…
— Ну, ну, смелее, адептка Эмилисьен, — продолжал наслаждаться своей властью Торнед Берсвен. Сам при этом выставил на столе какие-то коробочки и колбочки. — Подойдите ко мне. Больно не будет. Надеюсь.
И вновь противненько так улыбнулся.
Я мотнула копной волос, высоко задирая подбородок, спустилась к профессорской кафедре.
Стол со специальным набором для алхимических экспериментов ломился от всевозможных приспособлений: разного рода склянки, наполненные цветными жидкостями, коробочки с порошками, спиртовки, колбы и колбочки. Сушёные травы, минералы, камни и мелкий песок. Одному Торнеду Бервсену было известно их настоящее происхождение и назначение.
Оглядев всё это богатство с сомнением, я сглотнула комок, внезапно подкативший к горлу. Неизвестность пугала.
— Сегодня на ваших глазах мы с адепткой Эмилисьен создадим эликсир, способный усилить связь с силой элементаля. Не так давно я смог воспроизвести первый экземпляр по рецепту из древних, давно забытых манускриптов, — по классу пронеслась волна удивления вперемешку со страхом. — И предвещая ваше негодование и необоснованный ужас, заявляю с полной уверенностью, что я получил разрешение от Научного Совета Алхимиков, использовать этот вариант рецепта в малой концентрации на своих студентах.