– Товарищ Максимова, не советую вам покидать помещение так скоро, для вашего же блага.
– Интересно, отчего же? – Варвара старалась придать своему голосу как можно больше спокойствия. – Что мне может угрожать, я – гражданка советского государства, и не делаю, кажется, ничего предосудительного.
– Ну, моя квартира – это не совсем территория советского государства… – начал было Герхарт каким-то неприятно-шутливым тоном, казавшимся неуместным в данной ситуации. Поняв, что перегибает палку, Ульрих усилием воли заставил себя сменить тон. С Варварой нельзя было действовать нахрапом или наглостью. Эти русские женщины, с виду кроткие, при определенных обстоятельствах могли встать на дыбы. Его соотечественницы всегда прямо выражают свои намерения, прямо качают свои права, а от этих неизвестно ещё, чего ждать, в какую минуту и с какой силой. Честно сказать, пощёчина ему понравилась: получилась она как-то… уж очень романтически. Щека Варвары пахла сладким снегом, первым, на который ещё не ступала нога прохожего. И, если бы ни тот факт, что была она уже несколько лет замужем и имела сына, можно было бы, вдыхая аромат её кожи, подумать, что перед ним – невинная девушка.
– К чему вы это говорите? – ещё сильнее насторожилась Варвара.
– Простите, Варя! Я не хотел напугать вас. Вильгельм, иди в свою комнату, мой мальчик, – обратился Ульрих к сыну, и тот, тяжело вздохнув, повиновался.
– Дисциплина! – просиял Герхарт и назидательно поднял кверху палец. – Вы знаете, любой мужчина в первую очередь – солдат, а для любого солдата самое важное – дисциплина и преданность. Он всегда должен помнить, за какую идею он должен идти вперёд и, если нужно, умереть.
– А мне всегда казалось, что самое главное для мужчины, ровно как и женщины, – это любовь.
Герхарт удивлённо воззрился на Варю.
– Да, потому что только любовь может породить настоящую преданность. А преданность, взращённая на муштровке, – это, простите меня, самая обычная дрессировка.
– Откуда в вас, товарищ Максимова, знание стольких буржуазных слов? Говорю с вами и словно переношусь в прошлое, куда-нибудь на бал в Смольный.
– Обыкновенные слова! – попробовала возразить Варвара. – Выпустите меня, пожалуйста, я уже опаздываю в консульство.
– А хотите, я вас сегодня отпрошу? С сохранением жалования, – и, прежде чем Варвара успела хоть что-то возразить, набрал номер телефона и попросил соединить его с Кремером.
Варвара наблюдала за его действиями широко раскрытыми глазами и не верила, что все это происходит наяву. Никто ещё не позволял себе так распоряжаться ею.