– Здесь я могу вспоминать о прежней жизни, не боясь удивленных взглядов, – произнесла наставница. – Все привыкли видеть меня сильной, ловкой, никогда не унывающей. Бестеры не плачут, но женщине это иногда необходимо.

– Вот уж не думала, будто в такой яркой комнате можно грустить, – заметила я.

– Ну, здесь я не только плачу, – улыбнулась Заира. – Сюда я прихожу отдыхать душой и телом. Постоянные тренировки, занятия с учениками и свидания с мужчинами радуют, но и утомляют.

– Ого!.. – воскликнула я и посмотрела на наставницу свежим взглядом.

Она очень привлекательная женщина, сложно представить, сколько у нее поклонников. И когда только успевает?..

– Я отдыхаю лишь по нескольку часов в сутки, – отозвалась Заира, точно умела читать мысли. – Жизнь слишком прекрасна, чтобы тратить ее на сон. Я больше не завишу ни от чужого мнения, ни от патриархальных традиций. Могу есть досыта, пить чистую воду, спать с мужчинами по своему выбору. А еще мыться – так часто, как захочется.

Словно не замечая моего покрасневшего лица, она провела меня в смежную комнату. В ее центре разместился огромный бассейн. Две противоположных стены от пола до потолка занимали ниши с полками, уставленными всевозможными баночками, пузырьками, шкатулками. Наставница любила косметику и вполне успешно ею пользовалась.

Используя квадры, Заира завела громоздкий агрегат, похожий на громадный котел с краником. С его помощью бассейн наполнялся прозрачной, ароматизированной водой.

– Теперь последний штрих! – объявила Заира и добавила в воду лепестки цветов и несколько капель из стеклянного флакончика. – Это дезинфицирующее и обезболивающее средство. Раздевайся и ложись в воду.

Я послушно скинула комбинезон – униформу бестеров, отставила в сторонку грязные ботинки. Легла в бассейн и чуть не замурчала от удовольствия, как большая кошка. Средство Заиры оказалось чудодейственным, буквально сразу пришло облегчение.

– Какой к-а-айф!.. – произнесла я. И тут же осеклась: – Простите, не удержалась.

– Когда женщина получает удовольствие, она имеет полное моральное право говорить что угодно, – пошутила наставница. – Смеяться, плакать или ругаться, как последний рудокоп.

Заира вымыла мне голову ароматным шампунем, наложила на лицо маску. Пока я отмокала, прочитала краткую лекцию о том, как следует себя вести во время женских недомоганий. И не только об этом.

Одно дело – получать обрывочные знания о связи мужчины и женщины из уст Нюриных «девушек облегченного поведения», и совсем другое – услышать из уст опытной женщины. Заира выбирала мужчин не за размеры их кошелька, а за совершенно другие качества.

– Знаешь, мой самый первый опыт был не слишком удачным, – с легкой иронией произнесла она. – Но именно в тот день, когда я лишилась девственности, во мне проснулась способность стать бестером. Думаю, ты тоже станешь куда сильнее, когда станешь настоящей женщиной. Только мой тебе совет: на первый раз выбирай кого-то опытного и ласкового. В противном случае первый опыт может надолго отбить желание заниматься любовью вообще.

– У вас так было? – осторожно уточнила я.

– Да, к сожалению, – созналась Заира. – Нет, Майлин был отличным парнем. Мне даже казалось, будто я влюблена. Но он знал о сексе еще меньше, чем я. Только спустя год я встретила настоящего мужчину, который стал моим наставником и любовником.

– Джекоба Фокса? – спросила я и затаила дыхание.

Конечно, только в такую женщину мог влюбиться лучший бестер трех королевств. Гордую, чувственную, опытную. Несмотря на признательность наставнице за все, что она для меня делала, в ту секунду мной овладела ревность.