Долго так продолжаться не могло. Маньяку надоело, и он, отключив воду, вытянул девушку из холодного сосуда, взвалил себе на плечо и пошёл. Мелисса барахталась, кашляла, но его хватка была очень твёрдой. Они направились в сарай.
Там мужчина замахнулся и швырнул Мелиссу вниз головой на обветшалый деревянный пол, затем отвернулся, чтобы запереть дверь на ключ изнутри. Ещё в воздухе, девушка ухватилась за край полки и, избежав удара затылком об пол, приземлилась на спину и быстро вскочила на ноги, занесла кулак над своим пленителем, но тот резко развернулся, и…
Он ударил; хаотично бил по рукам, животу, и ногам очень сильно, до костей. Его руки были заросшие, в старых шрамах, пальцы ярко-жёлтые, как от постоянного и многолетнего курения. С каждым ударом, который он наносил, Мелисса пыталась защититься, но противник был слишком силен для неё и делал только больнее её конечностям. Он вымещал на ней годы своего гнева и разочарования, и она стала очередной той, кого он выбрал для своих мук.
Несмотря на боль, она знала, что должна выбраться оттуда. Она должна была найти способ сбежать, пока не стало слишком поздно. Она должна была найти способ выжить.
Девушке удалось попасть мужчине ногой в пах, и тот отскочил, тихо взвывая от боли. Не глядя маньяк схватил с полки деревянную статуэтку коня и швырнул в Мелиссу, но та увернулась и ударила противника в подбородок апперкотом.
Несмотря на боль, Мелисса чувствовала, что должна продолжать бороться. Она ударила мужчину всей силой, что у неё была, используя каждый приём и движение, которым её научили на курсах. С каждым ударом она чувствовала, как её гнев и решимость становятся сильнее, подпитывая её, чтобы продолжать эту битву за собственную жизнь. Она знала, что если остановится хотя бы на мгновение, маньяк снова возьмёт верх, и она не могла этого допустить. Она должна была продолжать бороться изо всех сил, чего бы это ни стоило.
Но это его не остановило. Его удары сыпались со всех сторон, один за другим, быстро и точно. Он много тренировался до этого и не собирался проигрывать какой-то девчонке. Она уворачивалась и извивалась, используя свою природную скорость и ловкость, однако сила и мастерство мужчины были непревзойдёнными, и ему в этом шквале ударов кулаками и ногтями удалось поймать её простой подножкой, отчего жертва рухнула на землю, и маньяк триумфально поставил ногу на её грудь, не давая сбежать.
Даже лежачая Мелисса продолжала биться. Её второй удар пришёлся в верхнюю часть груди в зону солнечного сплетения. Маньяк повалился на пол и схватился за место удара, безуспешно пытался вдохнуть и широко раскрыл глаза от испуга. Казалось, что его лёгкие разорвались и дышать он больше не может.
Мелисса вознеслась над ним и нервно рассмеялась. Стоя над своим похитителем, Мелисса не могла не испытывать чувства удовлетворения. Мужчина пытался причинить ей боль, и теперь она одержала верх.
– Придурок, – сказала она, ухмыляясь. – Я ещё и смотрела боевики.
Глубоко вздохнув, потерпевшая начала обыскивать сарай в поисках выхода. Она знала, что ей нужно как можно скорее обратиться за помощью. Пока она искала, она не могла не задаться вопросом, как она вообще оказалась в такой ситуации. Она была такой беспечной, и теперь расплачивалась за это. Она дала себе безмолвное обещание никогда больше не быть беспечной.
Вдруг маньяк вскочил, как ни в чём не бывало, и схватил девушку за волосы, оттягивая её голову назад. Стряхивая с ладоней вырванные волосы, он сжал её горло обеими руками. Безумец вернул себе способность дышать, и его лицо растянулось в дьявольской усмешке. Её удар был слабым.