Повесив в шесть вечера табличку «закрыто», села за прогноз погоды на вторник и среду. У меня имелось всего полчаса, чтобы написать сводку и передать в печать. Благо, типография находилась в семи минутах ходьбы от конторы.

Легкое раздражение, даже недовольство заворочалось в груди, когда невесть в который раз за день зазвучала музыка ветра. Я открыла рот, собираясь предупредить посетителя, что двери на сегодня закрыты, как увидела… лорда Харрингтона. На долю секунды усомнилась в правильности суждений, поскольку красивые благородные черты исказила гримаса гнева. Мужчина был в ярости.

Бегло осмотревшись вокруг, он впился в мое лицо тяжелым, властным взглядом, буквально пригвоздил им меня к стулу. Я испытала животный ужас. Толпа мурашек пробежала по рукам и ногам, порождая волну озноба.

– Где эта старая вешалка? – прорычал шатен и еле слышно прошептал с закрытыми глазами: – Чтоб ее украли. Поди, никак не простит мне испорченный плащ. Или разбитого горшка с любимой розой.

– Если ищете оракула, то он перед вами. Надеюсь, не загнали лошадь в намерении поквитаться со мной? – вымолвила в ответ, преодолев панику, однако подняться и исполнить глубокий реверанс, как требовали правила, не смогла.

Прямые брови посетителя взлетели вверх, почти скрылись за линией роста темно-каштановых волос, что легкими волнами ниспадали по обе стороны овального лица.

– Выходит, старая аферистка ушла на заслуженный покой. Хорошая новость, – хмыкнул он. – Плохая в том, что замену подобрала себе под стать. Та тоже любила распускать слухи и накалять обстановку в обществе. Не знали, как привлечь внимание к своей малозначимой персоне или решили перенять опыт у прожженной авантюристки? Или вам попросту нечем заняться, мисс?..

– Миссис! – поправила аристократа.

Неподдельное изумление отразилось в его глазах. На несколько секунд лорд Харрингтон потерял дар речи.

– Так вы еще и замужем, – ахнул он, когда молчание начало давить на уши. – Неслыханное диво! Чего же вам дома не сидится? Пекли бы пироги, ждали муженька с работы да за детьми присматривали вместо того, чтобы клеветать на людей. Не хватает острых ощущений или денег на жизнь? К вашему сведению, я не превращаюсь в зверя от выпивки. И знаю в ней меру.

«Ох, Коллин, до чего у тебя длинный язык», – мысленно посетовала я, протяжно выдохнула и поднялась со стула со словами:

– Не стану отрицать и пытаться себя обелить. Я действительно солгала, потому что оказалась перед сложным выбором. Действуя из лучших побуждений, из двух зол выбрала меньшее. Или вы предпочли бы, чтобы я рассказала о рыжеволосой девочке? Вашей дочери, которую вы, словно вещь, передали в руки незнакомым людям после смерти ее матери, – голос звенел от ярости и ненависти к человеку, напоминавшему своим поступком лицемерного дядюшку.

– Вы понятия не имеете, о чем говорите, – ледяным тоном процедил шатен сквозь зубы, бледнея на моих глазах. – Ваши карты и камни бездушны. Думаете, разложите их – и вам уже все ясно? Как бы не так! Да вы сирота, – внезапно озарило его. – Вот почему вас задела эта история. Не суньте нос не в свои дела, миссис Злоязычница! По правде говоря, мне жаль вашего супруга. Будь у меня такая жена, я бы сгорел со стыда или попытался ее приструнить. Если бы потерпел неудачу, то сбежал бы от нее на край света, спрятался в преисподней. Одна беда – туда не доставляют корреспонденцию.

Он вылетел из конторы до того, как я превратилась в статую из белого мрамора. Правда, у каменных изваяний не текут по щекам слезы в три ручья…

Без понятия, сколько прошло времени, прежде чем боль выпустила из цепких лап израненное сердце и позволила мне сделать полноценный вдох. Чувствуя себя опустошенной, кое-как составила прогноз погоды на вторник, закрыла контору, отдала печатнику сводку и на ватных ногах поплелась в новую обитель.