Меня по-прежнему напрягает, когда он называет меня «чемпионом», будто мне лет восемь, но я знаю, что это для того, чтобы подразнить меня – мы с Джимми успели стать кем-то вроде приятелей, так что я просто игнорирую его шуточки.

Сейчас мне хочется принять таблетки, снимающие боль, дотащить себя до дома и остаток дня просто не двигаться.

Когда я пришел в себя в военном госпитале в Тикрите после взрыва, сделавшего меня калекой, врачи сказали, что теперь моя жизнь претерпит изменений. Но они не сказали, что она измениться полностью – потому что именно это и произошло. Была еще какая-то хрень про то, что я счастливчик, потому что выжил.

Может оно и так. До ранения я воспринимал как должное свое тело и здоровье. А когда мне пришлось едва ли не заново учиться ходить, и это сопровождалось адскими болями, от которых на стену лез, я впервые засомневался в своем везении.

Попрощавшись с Джимми, я вышел из кабинета физиотерапии и к неожиданности, встретил эту девчонку, сестру Чарли, которая сидела в комнате ожидания.

‒ Привет! Майло, верно? ‒ спросила она, подойдя ко мне. Меня немного удивило, что она запомнила меня, встречаясь со мной всего лишь раз. ‒ Я Эмили. Оливер познакомил нас в прошлом году, в магазине.

Моя чертова нога ныла, и я хотел поскорее принять таблетки. Чтобы избежать ненужной болтовни, я мог сделать вид, что не помню ее и свалить, но что-то в ее глазах не позволило мне сделать этого.

‒ Точно! Сестра Чарли. ‒ Я улыбнулся, маскируя желание скривиться от боли в ноге.

Она кивнула, и я заметил мелькнувшую тень в ее взгляде.

‒ Да, сестра Чарли, ‒ невыразительно отозвалась она.

Хм…

‒ Что ты делаешь здесь? ‒ Я посмотрел на нее более внимательно, сравнивая с девушкой, которая раскромсала Скотта в клочья и забыла о его существовании. Шарлотту Пирс я не видел лично, но если мог судить по фото, Эмили была немного похожа на нее. Не очевидно, но что-то общее у них просматривалось.

‒ Сестру жду. Она медсестра. Не Чарли, ‒ быстро уточнила она, хотя это было лишним – я знал, что это не может быть Шарлотта. Если две другие сестры Пирс были такими же, то мужчин ждала опасность в их лице. ‒ Лиз, она самая старшая.

‒ Ясно.

Ну, хорошо, думаю, это был достаточно вежливый с моей стороны (Оливер упрекнул меня в прошлый раз, сказав, что я мог быть и полюбезней) разговор, но моя нога все больше беспокоила меня, так что пора было уходить.

‒ А ты здесь из-за своей ноги? ‒ спросила Эмили, указав на нее. Не знаю, в чем было дело, но она вдруг покрылась румянцем, и, похоже, испытала неловкость из-за своего вопроса.

Это было забавно. Я вдруг подумал, что эта девушка совсем не похожа на хищницу, какой я всегда представлял себе ее сестру.

Реакция девушки вызвала улыбку на моем лице.

‒ Да, из-за нее. Прохожу здесь физиотерапию.

‒ Ты решил остаться в Гери? В прошлый раз, мне казалось, Оливер говорил, ты здесь временно.

‒ Решил задержаться, но не знаю, надолго ли.

Всякий раз, когда меня спрашивали, я давал этот ответ. В Гери я был уже три года и мне здесь вроде как нравилось. То, что должно было продлиться не больше пары месяцев, затянулось.

Я не хотел возвращаться домой, и то, что отца бесило мое пребывание здесь, делало это место еще более привлекательным для меня.

‒ Рад был повидаться. Пока, Эмили.

Я послал ей кивок на прощание, и, опираясь на трость, направился к лифу. Я не солгал – встреча с ней на самом деле оказалась приятной.

Но, черт возьми, мне нужны были мои таблетки. Как можно скорее.

ЭМИЛИ

– Прости! Прости! Знаю, что я плохая подруга и мне нет оправдания! Но это Джейсон, Эми, понимаешь – Д-Ж-Е-Й-С-О-Н!